Први помен Бањана на овим просторима је 1318., тако да има ту више деценија прије простора за миграцију. Можда једно од раних имена бањанских катунара може ићи томе у прилог: Јунак. Ја сам мислио да се ради о просто словенском имену које има очито значење но Храбаково мишљење је да се ради о деминутиву од румунског "Јон".
https://amarilisonline.com/glossary/junosa-znacenje-poreklo-reci/junoša – praslovenska, sveslovenska i starosrpska reč, postojao je i oblik junota, mladić, crkvenosloveski.
rus. – юноша
Još jedna reč koja je, zbog Vukove revizije reči koje su se koristile u crkvenoslovenskom/ starosrpskom ili kako ih je Vuk zvao – slavjanske reči, dospela na crnu listu zajedno sa svim srodnim i izvedenim oblicima. vidi detaljnije
U rečniku Vuk daje samo oblik – junoš i navodi stih iz pesme:
Piju vino dva junoša mlada
U Kratovu gradu malenome,
Jedan junoš Kraljeviću Marko,
A drugo je beže Konstantine…. nar. pesma, Marko Kraljević izbavlja bega Konstantina
junoša – je drevna reč koja pamti starosrpski jezik i njegove korene.
Te ovog junošu nađe i pred cara dovede. srpska nar. pripovetka
Postojali su oblici:
junost – mladost; junota, junoša – mladić, junotka – devojčica, junostan – mlad
Ove reči su zastupljene u delima, kako crkvenim tako i u svim ostalim, pre Vukove reforme.
U Dečanskim hrisovuljama javljaju se stara muška imena: Junoša i Junak.
junoša – junior
praslov – *junъ, mlad
praindoev.- *yeu, mladost, snaga
lat. – iuvenis, iūnior/junior (mlađi, komparativ)
eng. – young i nem. jung, po velikom broju tumačenja izvode se od protogermanskog oblika – *juwunga- i sl. i dovode se u vezu sa latinskim poreklom i sa oblikom iz sanskrita – yuvan.
Retko se povezuje sa odgovarajućim rečima slovenskih jezika što podupire teoriju o direktnoj vezi germanskih jezika sa sanskritom i kasnijeg stvaranja slovenskih jezika u odnosu na njih. Takav stav u lingvistici i pored mnogobrojnih dokaza, radova koji dokazuju suprotno i dalje preovladava u svetskoj lingvistici a što je još čudnije i u srpskoj.
junetina junac značenje poreklo reči
Od osnove *junъ, mlad i istoimene starosrpske reči juni u savremenom jeziku koristimo reči:
junak (sve izvedene reči iz te imenice – junakinja, junaštvo, junački), junac, junica, junetina, juneći
Starosrpska reč je preuzeta u mađarski (vidi P.Skok) inas, sluga
U Dečanskim hrisovuljama imamo prezime Inošević, odnosno lično ime Inoš, Inoslav a nastali su od starosrpske reču junoša.