Аутор Тема: Локални изрази и сленгови  (Прочитано 1643 пута)

Ван мреже Антонин

  • Помоћник
  • ****
  • Поруке: 169
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #60 послато: фебруар 03, 2021, 07:03:15 пре подне »
Ево још једног ког сам се сетио скорије. Сада полако нестаје, али док сам био дете, коришћени су изрази Шемса и Шемсудин.
Шемса - смотана жена; Шемсудин - смотан мушкарац.
То је било толико присутно у говору да сам једно време мислио да је Шемса Суљаковић неки комични алијас, типа Мица Трофртаљка, Рамбо Амадеус итд.  ;D
Знам да је Шемсудин присутан и у околини Ивањице, не знам за Шемсу.

Ван мреже НикПав

  • Члан Друштва
  • Помоћник
  • *****
  • Поруке: 106
  • Y: E-Y20805 Никољдан
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #61 послато: фебруар 03, 2021, 08:25:03 пре подне »
Боже, не Алексића него Анђелковића! Извини Браниславе, праштај музичару  :D
Њих нисам упознао, али знам му стрица, Бату сликара.


На мрежи ДушанВучко

  • Члан Друштва
  • Бели орао
  • *****
  • Поруке: 5512
  • I2-Y52621>Y189944, род Никшића
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #62 послато: фебруар 03, 2021, 01:35:55 поподне »
Ево још једног ког сам се сетио скорије. Сада полако нестаје, али док сам био дете, коришћени су изрази Шемса и Шемсудин.
Шемса - смотана жена; Шемсудин - смотан мушкарац.
То је било толико присутно у говору да сам једно време мислио да је Шемса Суљаковић неки комични алијас, типа Мица Трофртаљка, Рамбо Амадеус итд.  ;D
Знам да је Шемсудин присутан и у околини Ивањице, не знам за Шемсу.
Постоји и име Шема. Имали смо у одељењу двојицу браће, Роми са Косова, Шема и Беким Краснићи...(могуће да је Шема албанска верзија Шемсудина)
« Последња измена: фебруар 03, 2021, 01:38:31 поподне ДушанВучко »

Ван мреже Алексеј

  • Шегрт
  • ***
  • Поруке: 61
  • Г2а Л497
    • Волим Сурдулицу
Реч порекло
« Одговор #63 послато: фебруар 18, 2021, 03:25:34 поподне »
Чинило ми се да је ово најбоље место за постављање следеће теме, али је ви слободно пребаците ако мислите да постоји боље место. Реч "порекло". Како је настала? У мом крају се каже "потекло" у значењу "потекао од". Порекло ми делује као "по говору", "по предању", "по речима", "по говорењу"...
https://волим-сурдулицу.срб

Ван мреже Селаковић

  • Уредник СДНКП
  • Етнолог
  • *****
  • Поруке: 2034
  • I2>Z17855>FT173833
Одг: Реч порекло
« Одговор #64 послато: фебруар 18, 2021, 04:11:04 поподне »
Чинило ми се да је ово најбоље место за постављање следеће теме, али је ви слободно пребаците ако мислите да постоји боље место. Реч "порекло". Како је настала? У мом крају се каже "потекло" у значењу "потекао од". Порекло ми делује као "по говору", "по предању", "по речима", "по говорењу"...

Имао је Лома на једној нашој скупштини пре пар година излагање о томе, али неко ће пренети боље него што бих ја.

Ван мреже сɣнце

  • Истраживач
  • *******
  • Поруке: 1065
  • I-S17250>Y4882>A1328
Одг: Реч порекло
« Одговор #65 послато: март 04, 2021, 08:09:23 пре подне »
Чинило ми се да је ово најбоље место за постављање следеће теме, али је ви слободно пребаците ако мислите да постоји боље место. Реч "порекло". Како је настала? У мом крају се каже "потекло" у значењу "потекао од". Порекло ми делује као "по говору", "по предању", "по речима", "по говорењу"...

Да, било би дослиједно рећи потекло у складу с потицати од -. Порекло или нарекло стоји у вези с нарицати и значило је прозвиште, кажу и фамилија, па када те упитају "које ти је порекло" мислило се "из које си породице, како се презиваш".
Речи надимак и презиме су, чини ми се, усвојене у доба Југославије од Хрвата; како се може од речи пре-зив-ати се, извести през- име? Префикс је пре- а корен је зов, као у звати, стога је и стара реч презвиште или прозвиште, а презиме је накарадна реч.
Аналогија постоји и у Украјинском
http://sum.in.ua/s/poreklo