Аутор Тема: Локални изрази и сленгови  (Прочитано 64005 пута)

Ван мреже Zipevski

  • Почетник
  • **
  • Поруке: 33
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #240 послато: Новембар 27, 2025, 01:40:08 поподне »
Само да приметим: овај закључни коментар  "Германи са дна каце" не следи из афирмативног текста изнад у којем се Херули уздижу у односу на остала племена (дају краљеве, имају сакралну функцију -као врачеви, бели и црни магови и слично...),  а онда се завршним изразом срозавају на "дно каце", макар и германске... ?!  Рекао бих да је то уобичајено значење овог израза "са дна каце", а оно се не слаже са текстом изнад. Ако је нешто "на дну каце" онда је то вредносно ниже од оног што је "на врху каце"?! Oder?! Што би рекли стари Германи...?

 Ја схватих као алудирање на оно Њемачко из времена Хитлера о аријевској  раси, односно да им то вуче корјен из тог времена...
« Последња измена: Новембар 29, 2025, 10:10:09 поподне Ojler »

Ван мреже Драган Обреновић

  • Члан Управног одбора
  • Истраживач
  • *
  • Поруке: 1390
  • R1b-U152>FTA27217
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #241 послато: Новембар 27, 2025, 01:43:57 поподне »
Само да приметим: овај закључни коментар  "Германи са дна каце" не следи из афирмативног текста изнад у којем се Херули уздижу у односу на остала племена (дају краљеве, имају сакралну функцију -као врачеви, бели и црни магови и слично...),  а онда се завршним изразом срозавају на "дно каце", макар и германске... ?!  Рекао бих да је то уобичајено значење овог израза "са дна каце", а оно се не слаже са текстом изнад. Ако је нешто "на дну каце" онда је то вредносно ниже од оног што је "на врху каце"?! Oder?! Што би рекли стари Германи...?

Интересантно је (из искуства) да метафора "са дна каце" нема исту конотацију код свих људи. Огромна већина људи је доживљавају као асоцијацију на "талог, отпад, шљам", међутим неки то доживљавају као асоцијацију на нешто "најстарије, најбоље и најконцентрисаније".
« Последња измена: Новембар 29, 2025, 10:10:17 поподне Ojler »

На мрежи Ивица Јовановић

  • Члан Друштва
  • Памтиша
  • *****
  • Поруке: 1671
  • J-L70 > J-Z40772 mdDNA:HV-b15a1
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #242 послато: Новембар 27, 2025, 11:47:20 поподне »
Само да приметим: овај закључни коментар  "Германи са дна каце" не следи из афирмативног текста изнад у којем се Херули уздижу у односу на остала племена (дају краљеве, имају сакралну функцију -као врачеви, бели и црни магови и слично...),  а онда се завршним изразом срозавају на "дно каце", макар и германске... ?!  Рекао бих да је то уобичајено значење овог израза "са дна каце", а оно се не слаже са текстом изнад. Ако је нешто "на дну каце" онда је то вредносно ниже од оног што је "на врху каце"?! Oder?! Што би рекли стари Германи...?

Са дна каце је нешто што је потпуно олд скул. Чисто и искрено - неискварено. Није под модерним утицајима, већ је потпуно традиционално и држи се својих корена.
Постоји иста дефиниција, али у негативном контексту, док се у мом окружењу овај израз користи само у максимално позитивном контексту.
« Последња измена: Новембар 29, 2025, 10:10:36 поподне Ojler »
Милутин Бранковић, 4. ескадрон Коњичке дивизије. Крф 26.04.1916.
Сава Питић, 13. Пук. Острво Видo 24.01.1916.
Сима Мијуцић, 9. пешадијски пук. Браунау 1917.
Ђорђе Ђорђевић, 13. Пук. Шишанци 1914.

HIC · ADHVC · IN · STAT · IN · LIM

Ван мреже Небо_Сав

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 908
  • I-Y3120>I-PH908>I-BY93199
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #243 послато: Новембар 28, 2025, 08:47:31 поподне »
Са дна каце је нешто што је потпуно олд скул. Чисто и искрено - неискварено. Није под модерним утицајима, већ је потпуно традиционално и држи се својих корена.
Постоји иста дефиниција, али у негативном контексту, док се у мом окружењу овај израз користи само у максимално позитивном контексту.
Добро, мож' и тако да каже, у ужем кругу истомишљеника.
 
Али, колико знам до сада, у скоро свим  европским језицима позитивни изрази за "најбоље" увек су везани за врх, „крем“, „цвет“, „покупити кајмак“, „горњи слој“.

Руси кажу "сливки общества" (крем друштва), Французи "crème de la crème", Енглези "cream of the crop", Шпанци "flor y nata", Пољаци "śmietanka towarzyska", Италијани "il fior fiore" и "la crema della società".
Ни у једном језику „дно“, поготово "дно каце" не означава нешто најбоље и највредније. То је универзални образац.
„Дно“ је свуда метафора за остатке, талог, ниско (поготово је озлоглашена је реч "олош" у последњој деценији) , док је врх/крем/цвеће  -  метафора за елиту и најбоље. 
« Последња измена: Новембар 29, 2025, 10:10:44 поподне Ojler »
Историја се односи према археологији као што се алхемија односи према хемији!

Ван мреже Exiled

  • Члан Друштва
  • Аскурђел
  • *****
  • Поруке: 3013
  • ПХ908>А20333>FT14649>FT175994
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #244 послато: Новембар 28, 2025, 11:08:49 поподне »
Добро, мож' и тако да каже, у ужем кругу истомишљеника.
 
Али, колико знам до сада, у скоро свим  европским језицима позитивни изрази за "најбоље" увек су везани за врх, „крем“, „цвет“, „покупити кајмак“, „горњи слој“.

Руси кажу "сливки общества" (крем друштва), Французи "crème de la crème", Енглези "cream of the crop", Шпанци "flor y nata", Пољаци "śmietanka towarzyska", Италијани "il fior fiore" и "la crema della società".
Ни у једном језику „дно“, поготово "дно каце" не означава нешто најбоље и највредније. То је универзални образац.
„Дно“ је свуда метафора за остатке, талог, ниско (поготово је озлоглашена је реч "олош" у последњој деценији) , док је врх/крем/цвеће  -  метафора за елиту и најбоље.
Озринићу побрк'о си лончиће, занијела те свијетла великога града...😊Са дна каце је онај који је аутентичан и ту дискусије нема. О свему би се могло дискутовати на овом форуму али у овом случају свака дискусија је излишна.
« Последња измена: Новембар 29, 2025, 10:11:01 поподне Ojler »

Ван мреже Небо_Сав

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 908
  • I-Y3120>I-PH908>I-BY93199
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #245 послато: Новембар 29, 2025, 12:04:01 пре подне »
Озринићу побрк'о си лончиће, занијела те свијетла великога града...😊Са дна каце је онај који је аутентичан и ту дискусије нема. О свему би се могло дискутовати на овом форуму али у овом случају свака дискусија је излишна.
Добро ти је ово са светлима великога града! Ђе ме нађе  :) Одма' сам одустао.
« Последња измена: Новембар 29, 2025, 10:11:17 поподне Ojler »
Историја се односи према археологији као што се алхемија односи према хемији!

Ван мреже Exiled

  • Члан Друштва
  • Аскурђел
  • *****
  • Поруке: 3013
  • ПХ908>А20333>FT14649>FT175994
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #246 послато: Новембар 29, 2025, 12:30:41 пре подне »
Добро ти је ово са светлима великога града! Ђе ме нађе  :) Одма' сам одустао.
Ти си се сам нашао са изразима белосветским а ја сам само избудалесо оно што ти други прећуткују.
« Последња измена: Новембар 29, 2025, 10:11:26 поподне Ojler »

Ван мреже ЖељкоС

  • Почетник
  • **
  • Поруке: 42
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #247 послато: Новембар 29, 2025, 09:12:08 поподне »
Озринићу побрк'о си лончиће, занијела те свијетла великога града...😊Са дна каце је онај који је аутентичан и ту дискусије нема. О свему би се могло дискутовати на овом форуму али у овом случају свака дискусија је излишна.
Са дна каце, увијек се говорило. Нешто што је чисто и неискварено.
Није модерно, потпуно традиционално, држи се својих коријена.
Ко год је киселио купус зна који је најкиселији и највише "смрди"
Па се тако говорило "Швабо са дна каце"
« Последња измена: Новембар 29, 2025, 10:11:36 поподне Ojler »

Ван мреже Exiled

  • Члан Друштва
  • Аскурђел
  • *****
  • Поруке: 3013
  • ПХ908>А20333>FT14649>FT175994
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #248 послато: Новембар 29, 2025, 09:58:20 поподне »
Са дна каце, увијек се говорило. Нешто што је чисто и неискварено.
Није модерно, потпуно традиционално, држи се својих коријена.
Ко год је киселио купус зна који је најкиселији и највише "смрди"
Па се тако говорило "Швабо са дна каце"
Моје неко лаичко мишљење је да је тај израз потекао из наше млекарске привреде. Рецимо у нашем крају имате тзв.згорели сир и кајмак. Како каца одмиче тако и тај кајмак има тврђи укус јер је дуже остојао. 
« Последња измена: Новембар 29, 2025, 10:11:47 поподне Ojler »

Ван мреже шуљин џула

  • Помоћник
  • ****
  • Поруке: 142
  • Ј1a2a2 PF7264-PF7263 ZS 4393 ZS 9949
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #249 послато: Децембар 01, 2025, 02:19:06 поподне »
   Кад је нешто или неко " са дна каце" не мож да бидне да ваља у Шумадији

Ван мреже ⲥуⲛцⲉ

  • Члан Друштва
  • Етнолог
  • *****
  • Поруке: 2085
  • I-A1328
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #250 послато: Децембар 02, 2025, 11:17:27 пре подне »
Озринићу побрк'о си лончиће, занијела те свијетла великога града...😊Са дна каце је онај који је аутентичан и ту дискусије нема. О свему би се могло дискутовати на овом форуму али у овом случају свака дискусија је излишна.


Немило ми разочаравати добре људе, али кад се мора, мора се. С друге стране док се живи вазда се учи. Израз "са дна каце" није аутентично Made in Yu, но је луча градских свијетала Нујорка која се покушавала зажећи и по Београду и околним селцима до мора.
Шта обиста значи from the bottom of the barrel може се видјети кликом по спони https://en.wiktionary.org/wiki/bottom_of_the_barrel
« Последња измена: Децембар 02, 2025, 11:20:28 пре подне ⲥуⲛцⲉ »
„В каждом человеке — солнце. Только дайте ему светить.“

Ван мреже Exiled

  • Члан Друштва
  • Аскурђел
  • *****
  • Поруке: 3013
  • ПХ908>А20333>FT14649>FT175994
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #251 послато: Децембар 02, 2025, 01:23:12 поподне »

Немило ми разочаравати добре људе, али кад се мора, мора се. С друге стране док се живи вазда се учи. Израз "са дна каце" није аутентично Made in Yu, но је луча градских свијетала Нујорка која се покушавала зажећи и по Београду и околним селцима до мора.
Шта обиста значи from the bottom of the barrel може се видјети кликом по спони https://en.wiktionary.org/wiki/bottom_of_the_barrel
Хвала на појашњењу,ако сам добро схватио ти си лингвиста са дна каце,баш онај прави лингвиста,архетипски,изворни😊

Ван мреже ⲥуⲛцⲉ

  • Члан Друштва
  • Етнолог
  • *****
  • Поруке: 2085
  • I-A1328
Одг: Локални изрази и сленгови
« Одговор #252 послато: Децембар 02, 2025, 04:54:19 поподне »
Хвала на појашњењу,ако сам добро схватио ти си лингвиста са дна каце,баш онај прави лингвиста,архетипски,изворни😊


Добро земо мој, ако ти тако кажеш.
„В каждом человеке — солнце. Только дайте ему светить.“