Науке и научне дисциплине > Језикословље

Суфикс СК у Нордијским језицима и паралела у Словенским језицима

(1/1)

Милан Петровић:
Занима ме да ли је овај суфикс дошао у СловенСКе језике из СтаронордијСКог језика и у којој епохи се то могло догодити.

Nebo:

--- Цитат: Милан Петровић  децембар 03, 2018, 07:58:42 пре подне ---Занима ме да ли је овај суфикс дошао у СловенСКе језике из СтаронордијСКог језика и у којој епохи се то могло догодити.

--- Крај цитата ---

Биће да су они истог порекла од заједничког индоевропског корена s(w)e и да нису позајмице, већ су имали самостални развојни пут.

Нордијско -sk (старонордијско -iskaz) и словенско -ски одговарају немачком -isch и енглеском -ic и -ish (староенглески -isc), француском -ique, као и грчком -ικος и латинском -iscus. Ту би требало да спада и литванско -skas.

Ево неких страница на ту тему, па истражуј!

https://linguistics.stackexchange.com/questions/14619/suffix-ska-i-for-adjectives-derrived-from-nations-in-nordic-and-some-slavic-l
https://www.britannica.com/topic/Scandinavian-languages
https://www.etymonline.com/word/-sk
https://forum.wordreference.com/threads/the-%E2%80%93ski-ending-slavic-and-%E2%80%93ish-isch-sk-ending-germanic.2431202/

Милан Петровић:
Хвала!

сɣнце:
Германско SK прешло је у њемачком у SCH. Данас се чита Ш али у прошлости је било ШКХ што се и огледа у нашим позајмицама из герм.
шкаре - Schäre < skära
штит < шчит < шкит - Schütz < sküt
шкода - Schade < skada

Ктому њем. Deutsch треба видјети као deut+sch < deut+sk, то јест теут(он)+ски. Коријен деут значи просто народ. Исто коријен се налази и у ријечи svea+deud које је дало свејски народ, који се данас у србском зове шведски по узору на њемачко Schwede, али исправније би било онако како стоји у црквенословијенском Свеји.

Онај с ону главу:
Свеји, тј. Својинци а не Туђинци као што су били Туђманови преци.

Навигација

[0] Индекс порука

Иди на пуну верзију