Форум - Порекло

Вјера и култура Срба => Традиционална култура => Традиционална музика и фолклор => Тему започео: ДушанВучко мај 17, 2017, 02:41:10 пре подне

Наслов: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко мај 17, 2017, 02:41:10 пре подне
Мађарска химна са симфонијским оркестром и хором
https://www.youtube.com/v/0Q6UFEjZBQk
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко мај 17, 2017, 02:46:27 пре подне
Румунска химна (текст са енглеским преводом)
https://www.youtube.com/v/zTwgwEHiWm0
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Свевлад мај 17, 2017, 02:50:41 пре подне
Румунска химна (текст са енглеским преводом)
https://www.youtube.com/v/zTwgwEHiWm0
Смешно је колико се Румуни позивају на Римљане.
Они се више позивају на Римљане и римско наслеђе него Италијани који су директни наследници Римљана.
Румуни немају ни кап "римске" крви, а химни се спомиње "римска" крв.
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко мај 17, 2017, 02:58:47 пре подне
Смешно је колико се Румуни позивају на Римљане.
Они се више позивају на Римљане и римско наслеђе него Италијани који су директни наследници Римљана.
Румуни немају ни кап "римске" крви, а химни се спомиње "римска" крв.
Једино што је румунски у латинској групи језика , а Трајан, који се са славом помиње у химни, је извршио геноцид над Дачанима , које исти Румуни са поносом помињу као своје претке...јединствен пример да се славе и поробљивачи и преци, али временска дистанца од 18.,19. векова је учинила своје да се све упакује у једну целину...Али лепа химна иначе...
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Свевлад мај 17, 2017, 03:07:58 пре подне
Једино што је румунски у латинској групи језика , а Трајан који се са славом помиње у химни, је извршио геноцид над Дачанима...Али лепа химна иначе...
Румуни се позивају и на Римљане и на Дачане, а Римљани су окупирали Дачане и извршили геноцид над њима.
То је као кад би се ми истовремено позивали и на Словене и на Османлије.
Они нису ни први ни једини који славе своје окупаторе, то раде и Бошњаци у односу на Турке.
Бошњацима су Турци донели веру, а Власима (Румунима) језик па се зато идентификују са њима.

Химна им јесте стварно лепа.
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко мај 17, 2017, 03:17:48 пре подне
Једина химна која се позива на Римско царство, поред румунске, наравно Италија (енглески превод)
https://www.youtube.com/v/z3RToBymttA
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Свевлад мај 17, 2017, 03:22:24 пре подне
Једина химна која се позива на Римско царство, поред румунске, наравно Италија (енглески превод)
https://www.youtube.com/v/z3RToBymttA
Италијанска химна ми се такође свиђа, добре су и шпанска, црногорска и руска.
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Sergio мај 17, 2017, 12:35:21 поподне
Иста мелодија али различити текстови.  ;D
1. словачка верзија
2. пољска верзија
3. југословенска верзија


https://www.youtube.com/v/40uq-aiRMik https://www.youtube.com/v/3M9wrLN_dV0 https://www.youtube.com/v/ery50XdRORw



Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Sergio мај 17, 2017, 12:38:12 поподне
Химна краљевине Југославије

https://www.youtube.com/v/3rKbmu1bFmo
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Atlantische мај 17, 2017, 12:42:57 поподне
Колико год ова химна изазивала контроверзе и презир код неких, мени је без премца најлепша српска химна са снажном родољубивом поруком.
https://www.youtube.com/v/kYgTdQIHkIY
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Nebo мај 17, 2017, 07:29:03 поподне
За мене - без премца најлепша химна:

https://www.youtube.com/v/cNornahj0OQ

(http://ak0.picdn.net/shutterstock/videos/3397289/thumb/1.jpg)
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Nebo мај 17, 2017, 07:41:41 поподне
Ово је претеча руске химне:

https://www.youtube.com/v/aWt9bGilBa0

Музика и изведба су предивни, текст химне је добрим делом грозан - у оном делу где се велича Лењин и његове партија.
Хвала Богу, Руси су задржали оно лепо из совјетске химне, избацили Лењина и сада се пева о величини и слави Русије.
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Đorđo мај 17, 2017, 08:22:12 поподне
https://www.youtube.com/v/V9hav4QPSeU
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Бакс мај 17, 2017, 08:49:20 поподне
За мене - без премца најлепша химна:

https://www.youtube.com/v/cNornahj0OQ

Можда јесам русофил, али ово говорим потпуно објективно:
Руска химна, па десетак празних места, па тек онда нека следећа.

Некако, та химна нуди савршени спој осећања које једна химна и треба да испољи код човека.
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Nebo мај 17, 2017, 08:51:03 поподне
За мене - без премца најлепша химна

И са лепим московским кадровима:

https://www.youtube.com/v/UAbVgab8ct8
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Nebo мај 17, 2017, 08:52:23 поподне
Можда јесам русофил, али ово говорим потпуно објективно:
Руска химна, па десетак празних места, па тек онда нека следећа.

Некако, та химна нуди савршени спој осећања које једна химна и треба да испољи код човека.

Да, слажем се. Ја се најежим од усхићења кад је слушам.
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко мај 17, 2017, 10:49:42 поподне
Иста мелодија али различити текстови.  ;D
1. словачка верзија
2. пољска верзија
3. југословенска верзија


https://www.youtube.com/v/40uq-aiRMik https://www.youtube.com/v/3M9wrLN_dV0 https://www.youtube.com/v/ery50XdRORw
Да, ради се о истој песми, с тим што је изворно пољска песма , речи је написао Јозеф Вибицки 1797, али се незна ко је музику написао...Званично је постала пољска химна тек 1927. Словачку верзију текста је написао словачки свештеник, песник и историчар Само Томашик 1837...
Хеј, Словаци[уреди]
Песму је написао словачки свештеник, песник и историчар Само Томашик док је био у посети Прагу 1834. Он је био револтиран због тога што се немачки језик чешће чуо на улицама Прага од чешког. Томашик је записао у свој дневник:

У матици Прагу, бисеру западнословенског света, који ће бити изгубљен у Немачком мору, шта чека моја драга домовина, Словачка, која гледа у Праг као духовног васпитача? Узнемирен том мишљу, сетио сам се старе пољске песме Jeszcze Polska nie zginęła, póki my żyjemy (Пољска није нестала догод ми живимо). Та позната мелодија је изазвала да моје срце избаци Hej, Slovaci, ešte naša slovenska reč žije (Хеј, Словаци, наш словачки језик још живи)... Отрчао сам у своју собу, запалио свећу и написао три верзије у мој дневник. Песма је завршена у тренутку. (Дневник Сама Томашика, недеља, 2. новембар 1834.)

Пансловенска химна[уреди]
Томашик је ускоро изменио стихове да би укључио све Словене и Хеј, Словени је постала врло позната песма која је подржавала пансловенски национализам и пан-словенска осећања, посебно у словенским земљама којима је владала Аустрија. Музика је компонована за Свесловенски конгрес у Прагу 1848. Песма је штампана у бројним магазинима и календарима и певала се на политичким скуповима, постајући незванична химна пан-словенског покрета.


Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко мај 17, 2017, 11:08:56 поподне
Колико год ова химна изазивала контроверзе и презир код неких, мени је без премца најлепша српска химна са снажном родољубивом поруком.
https://www.youtube.com/v/kYgTdQIHkIY
И мени је најбоља ова, од свих наших...
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко мај 17, 2017, 11:21:23 поподне
Стара химна руског царства "Боже, чувај Цара"...
https://www.youtube.com/v/a36ZXAyBMPU
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко мај 17, 2017, 11:43:15 поподне
Знао сам да је данашња немачка химна уствари некадашња химна Аустроугарске, али нисам знао да је химна Велике Британије, некадашња химна немачког царства :) (наравно и Немачка је променила текст у односу на аустроугарску химну, као и Бртитанија у односу на химну Немачког царства)
https://www.youtube.com/v/4cfzFBTK9i8
https://www.youtube.com/v/jC67ooav5kE
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Sergio јун 02, 2017, 11:49:54 поподне
Да, ради се о истој песми, с тим што је изворно пољска песма , речи је написао Јозеф Вибицки 1797, али се незна ко је музику написао...Званично је постала пољска химна тек 1927. Словачку верзију текста је написао словачки свештеник, песник и историчар Само Томашик 1837...
Хеј, Словаци[уреди]
Песму је написао словачки свештеник, песник и историчар Само Томашик док је био у посети Прагу 1834. Он је био револтиран због тога што се немачки језик чешће чуо на улицама Прага од чешког. Томашик је записао у свој дневник:

У матици Прагу, бисеру западнословенског света, који ће бити изгубљен у Немачком мору, шта чека моја драга домовина, Словачка, која гледа у Праг као духовног васпитача? Узнемирен том мишљу, сетио сам се старе пољске песме Jeszcze Polska nie zginęła, póki my żyjemy (Пољска није нестала догод ми живимо). Та позната мелодија је изазвала да моје срце избаци Hej, Slovaci, ešte naša slovenska reč žije (Хеј, Словаци, наш словачки језик још живи)... Отрчао сам у своју собу, запалио свећу и написао три верзије у мој дневник. Песма је завршена у тренутку. (Дневник Сама Томашика, недеља, 2. новембар 1834.)

Пансловенска химна[уреди]
Томашик је ускоро изменио стихове да би укључио све Словене и Хеј, Словени је постала врло позната песма која је подржавала пансловенски национализам и пан-словенска осећања, посебно у словенским земљама којима је владала Аустрија. Музика је компонована за Свесловенски конгрес у Прагу 1848. Песма је штампана у бројним магазинима и календарима и певала се на политичким скуповима, постајући незванична химна пан-словенског покрета.

Нашао сам још једну верзију.

https://www.youtube.com/v/h1Pw7xekOcE
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко октобар 10, 2017, 12:20:21 пре подне
Нашао сам још једну верзију.

https://www.youtube.com/v/h1Pw7xekOcE
Ово је оригинална верзија на чешком, стихове је написао Самуел Томашик 1834. у Прагу
Стара словачка химна "Хеј Словаци"
https://www.youtube.com/v/boKuhWhLDVU
Постоји поред наше бивше, и пољска верзија
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Sergio октобар 17, 2017, 10:38:12 поподне
https://www.youtube.com/v/9yXjLQMzuQM
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко март 13, 2018, 12:55:05 пре подне
Химна Тевтонског реда
National Anthem Of The Teutonic Order “Christ Ist Erstanden”
https://www.youtube.com/v/jUtXo1sTPDg
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Amicus март 13, 2018, 01:08:45 пре подне
Недавно прочитах да је прва химна Србије изгубљена, а да је њен аутор био Јован Јовановић Змај?
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко март 13, 2018, 01:16:28 пре подне
Недавно прочитах да је прва химна Србије изгубљена, а да је њен аутор био Јован Јовановић Змај?
Није ми то познато...сад када сам откуцао, ништа ми није изашло, али нашао сам нешто везано за химну Св. Саве:
Najstarija srpska himna verovatno je nastala u jednom fruškogorskom manastiru pre skoro tri veka, a kao autor navodi se jedan vladika.
„Uskliknimo s ljubavlju svetitelju Savi…”, himna posvećena prvom srpskom arhiepiskopu i književniku Svetom Savi, nastala je u manastiru Kuveždinu na Fruškoj gori 1735. godine.

 

Smatra se da je ovu svečanu pesmu ispevao vladika vršački Jovan Gligorijević, koji je kasnije postao i mitropolit karlovački. Pesmu je zabeležio jeromonah Silvester Vučković i 1832. preneo je u Hilandar.

 

U manastiru Kuveždinu nema pisanog traga kada je nastala ova pesma i da li je pevana u manastirskoj crkvi posvećenoj Svetom Savi, ali istoričari i istraživači veruju da je Himna Svetom Savi, odnosno pesma sa naslovom „Pesn Svetitelju Savi i arhiepiskopu serbskome“, koja je zabeležena tek 1832. godine, pojana u crkvi ovog manastira.



 
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко март 25, 2018, 03:35:01 пре подне
Химне "Вишеградске четворке" (Чешка, Словачка, Пољска и Мађарска)
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2d/Visegrad_group.png/219px-Visegrad_group.png)
Czech National Anthem 2008
https://www.youtube.com/v/qn87PI9K99M
Nad Tatrou sa blýska - National Anthem of Slovakia with lyrics (Slovak, Serbian, English)
https://www.youtube.com/v/u_Cl5fRPIJc
Polská hymna - Anthem of Poland (PL/CZ text)
https://www.youtube.com/v/U3ObamBkrCc
Hungarian National Anthem
https://www.youtube.com/v/M_1XePK1DAk
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Свевлад март 25, 2018, 04:10:22 пре подне
Шпанска химна
https://www.youtube.com/v/Ue4p3CoNjv0

Мислим да је ова укинута пре неколико година.
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко март 25, 2018, 04:18:37 пре подне
National Anthem of Roman Empire (Instrumental)
(The Roman Empire didn't have official national flag and anthem)

In spite of the purported lack of musical originality on the part of the Romans, they did enjoy music greatly and used it for many activities.
Military music was used in parades, ceremonies and processions. Music was used to control troops on the battlefield. Music was also used in religious ceremonies, gladiator contests and events in the arena. The Romans cultivated music as a sign of education.
https://www.youtube.com/v/rzKHvoNWK2A&t=4s
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: НиколаВук март 25, 2018, 01:43:47 поподне
National Anthem of Roman Empire (Instrumental)
(The Roman Empire didn't have official national flag and anthem)

In spite of the purported lack of musical originality on the part of the Romans, they did enjoy music greatly and used it for many activities.
Military music was used in parades, ceremonies and processions. Music was used to control troops on the battlefield. Music was also used in religious ceremonies, gladiator contests and events in the arena. The Romans cultivated music as a sign of education.
https://www.youtube.com/v/rzKHvoNWK2A&t=4s

Из које је ово игрице?  :)
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Ojler април 25, 2018, 11:47:34 поподне
Ево како је гласио превод СФРЈ химне давне 1839. године:

(https://imgur.com/rFjPiX2.png)
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Нина Јакшић април 27, 2018, 02:53:17 поподне
Недавно прочитах да је прва химна Србије изгубљена, а да је њен аутор био Јован Јовановић Змај?

Да, аутор текста је Јова Змај, а музику је писао Корнелије Станковић, чини ми се као последње своје дело 1865.године.
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Amicus април 27, 2018, 03:27:33 поподне
Да, аутор текста је Јова Змај, а музику је писао Корнелије Станковић, чини ми се као последње своје дело 1865.године.

Па да ли је сачувана музика онда?
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Нина Јакшић април 27, 2018, 09:52:08 поподне
Па да ли је сачувана музика онда?
Није. Увек се у биографијама Корнелија Станковића помиње да му је то последње дело и да није сачувано.
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Amicus април 27, 2018, 09:59:16 поподне
Није. Увек се у биографијама Корнелија Станковића помиње да му је то последње дело и да није сачувано.

А је л' има још сличних примера изгубљених дела кад је у питању конкретно Станковић?
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко април 28, 2018, 12:03:53 пре подне
Из које је ово игрице?  :)
;D
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко јул 14, 2018, 01:58:08 пре подне
National Anthem of Kingdom of France – « Vive Henry IV! »
"Marche Henri IV," alternatively "Vive Henri IV" or "Vive le roi Henri" is a popular French song celebrating King Henri IV of France. Marche Henri IV was composed around 1590 and refers to the first Bourbon King of France, Henry IV (Henry III of Navarre), who had ended the wars of religion and restored peace to France.
Henry IV of France (13 December 1553 – 14 May 1610)
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/HenriIV.jpg/220px-HenriIV.jpg)
https://www.youtube.com/v/tYbJZfYEswU
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко јул 14, 2018, 02:15:55 пре подне
Ottoman Empire (1299–1922) Imperial anthem "Mecidiye Marşı"
The Ottoman Empire used anthems since its foundation in the late 13th century, but did not use a specific imperial or national anthem until the 19th century. During the reign of Mahmud II, when the military and imperial band were re-organized along Western lines, Giuseppe Donizetti was invited to head the process. Donizetti Pasha, as he was known in the Ottoman Empire, composed the first Western-style imperial anthem, the Mahmudiye Marşı.
Mahmud II (20 July 1785 – 1 July 1839)
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/MahmutII.jpg/220px-MahmutII.jpg)
https://www.youtube.com/v/I-dH_SQgNXo
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко јул 18, 2018, 03:07:13 пре подне
У почаст Романовима
Боже, Царя храни! (God, save the Tsar!) - Kuban Cossack Choir
https://www.youtube.com/v/9wUXyL4tCRo
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко јул 18, 2018, 03:26:41 пре подне
У почаст Романовима
Боже, Царя храни! (God, save the Tsar!) - Kuban Cossack Choir
https://www.youtube.com/v/9wUXyL4tCRo
Romanov . God save the Tsar . Боже , Царя храни
https://www.youtube.com/v/emNUP3EMu98&t=23s
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко август 30, 2018, 03:24:30 пре подне
https://www.youtube.com/v/wc1RaE8j7WI
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко април 11, 2019, 12:27:06 пре подне
Е ово је химна трансилванијских Саксонаца или Саса, који су своју земљу називали "Седмоградско" или Siebenburgen...
Siebenbürgerlied (Hymne der Siebenbürger Sachsen)
https://www.youtube.com/v/cRDtY4KfMqE
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко мај 28, 2019, 01:29:26 поподне
Hospodine pomiluj ny (English: Lord, Have Mercy on Us) is the oldest known Czech song. The hymn is a paraphrase of the Kyrie Eleison with deep choral melody. Its text preserves traces of Church Slavonic origin.
Author of the song, dating from the turn of 10/11th century, is unknown. The text has simple form with 8 verses, without rhyme or stanzas. Its definitive version comes from time when Old Church Slavonic competed with Latin and absorbed Czech components.
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/Hospodine_pomiluj_ny_Traktat_Jana_z_Holesova.jpg)
Hospodine pomiluj ny
Hospodine, pomiluj ny,
Jezu Kriste, pomiluj ny,
ty Spase všeho míra,
spasiž ny, i uslyšiž,
Hospodine, hlasy nášě ;
daj nám všém, Hospodine,
žizň a mír v zemi ;
žizň a mír v zemi.
Krleš, Krleš, Krleš !
https://en.wikipedia.org/wiki/Hospodine,_pomiluj_ny
St. Vitus Chorale - "Hospodine, pomiluj ny!" ("Lord, Love Us") is the oldest known Czech spiritual and national hymn. Comes from turn of the 10th and 11th centuries, first appeared on coronational of Spytihněv II, Duke of Bohemia in 1055.
Ово је оркестарска верзија, али мелодија је иста:
https://www.youtube.com/v/QL0a9-5rYnk
https://www.youtube.com/v/-WsymgDNEaU
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Јосиф из Трбушнице мај 28, 2019, 02:28:17 поподне
Није ми то познато...сад када сам откуцао, ништа ми није изашло, али нашао сам нешто везано за химну Св. Саве:
Najstarija srpska himna verovatno je nastala u jednom fruškogorskom manastiru pre skoro tri veka, a kao autor navodi se jedan vladika.
„Uskliknimo s ljubavlju svetitelju Savi…”, himna posvećena prvom srpskom arhiepiskopu i književniku Svetom Savi, nastala je u manastiru Kuveždinu na Fruškoj gori 1735. godine.

 

Smatra se da je ovu svečanu pesmu ispevao vladika vršački Jovan Gligorijević, koji je kasnije postao i mitropolit karlovački. Pesmu je zabeležio jeromonah Silvester Vučković i 1832. preneo je u Hilandar.

 

U manastiru Kuveždinu nema pisanog traga kada je nastala ova pesma i da li je pevana u manastirskoj crkvi posvećenoj Svetom Savi, ali istoričari i istraživači veruju da je Himna Svetom Savi, odnosno pesma sa naslovom „Pesn Svetitelju Savi i arhiepiskopu serbskome“, koja je zabeležena tek 1832. godine, pojana u crkvi ovog manastira.

Јест да је ово писано овде пре више од годину, но овакве ствари не застаревају.

Први пут сад чух да је аутор наше драге светосавске химне наводно карловачки митрополит Јован Георгијевић (а не Глигоријевић, као што овде стоји). Никад раније не наиђох на тај податак, а чини ми се да је то исувише произвољно. Не знам на чему се заснива и како се доказује та тврдња. Мало сам процуњао да пронађем извор овог текста, и очигледно је врло непоуздан. Свашта се шири интернетом. Биће да је неко, мајсторски речено, мало преспојио, и помешао чувену "Стихиру Србима светитељима", са светосавском химном, иако међ њима нема никакве сличности. Та стихира је у духу традиционалног средњовековног песништва, а светосавска химна је типичан производ ученог песништва 18. века.
Осим тога, не знам где нађоше баш 1735. годину. Тада је Јован Георгијевић био у Старој Србији, а преко Дунава је стигао тек са тзв. другом сеобом.

А најсмешније је кад овај каже да "историчари и истраживачи верују..." Који истраживачи, који историчари... Сви то постадосмо, откад постоји Универзитет Интернет. :)

Кога занима, ево једног озбиљнијег текста на ту тему, у часопису "Братство", од стр. 105. Ту се митрополит не помиње ни једном речју, већ се на крају каже да је аутор непознат.
http://https://www.sveti-sava.org.rs/docs/pdf/bratstvo17.pdf[url]

Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Јосиф из Трбушнице мај 28, 2019, 02:39:09 поподне
Песна на инсурекцију Сербијанов, познатија као Востани, Србије Доситејева мени је убедљиво најлепша, и жао ми је што то није химна Србије...

https://www.youtube.com/v/z7PGF8-ZzMc

Нажалост не могу наћи квалитетнији снимак.

Мада, ужасно је тешка за певање, потребан је велик распон гласа. Замислите да је пусте на утакмици, на шта би то личило кад маса запева. :)

Наравно, не мислим при томе на ушећерену композицију Љубе Манасијевића, премда и она има својих чари, али ова класична варијанта је потпуно достојанствена.
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Đorđo октобар 20, 2019, 04:00:22 поподне
https://www.youtube.com/v/zTwgwEHiWm0
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: НиколаВук фебруар 20, 2020, 04:52:40 поподне
Хрватска химна "Лијепа наша домовино" у, ових дана врло популарном, извођењу Јосипе Лисац.  :)

https://www.youtube.com/v/anTakjn59bk
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко фебруар 20, 2020, 05:06:02 поподне
Хрватска химна "Лијепа наша домовино" у, ових дана врло популарном, извођењу Јосипе Лисац.  :)

https://www.youtube.com/v/anTakjn59bk
  Јосипа је велико име и уметник, али овај контекст је комедија  ;D само њу да су снимали , све би било у реду, али у овом амбијенту и кадар ових политичара при овом звуку ми је трагикомичан  ;D (и траје и траје Јосипин транс, а ови стоје мирно, 2:45 Јосипа џезира (уау уау) и Милановић у кадру хаха)
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко фебруар 20, 2020, 05:58:36 поподне
Овде су хтели да испадне оригинално, а испала је пародија (да ангажују певача са таквим гласом и стилом певања да пева химну). То би било као када би ми ангажовали Беби Дол да пева "Боже правде". Дефинитивно уживам у овој ситуацији коју су комшије приредиле :D
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: goca 11 фебруар 20, 2020, 06:46:50 поподне
I evo, samo što su saslušali himnu, već su tužili Josipu da je na " podrugljiv i omalovažavajući" način otpevala...lijepu našu
U stvari nisu razumeli izvedbu vanvremenske Josipe :)
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: НиколаВук фебруар 20, 2020, 09:57:35 поподне
I evo, samo što su saslušali himnu, već su tužili Josipu da je na " podrugljiv i omalovažavajući" način otpevala...lijepu našu
U stvari nisu razumeli izvedbu vanvremenske Josipe :)

Да, поднета је тужба против ње због начина на који је извела химну.  :) Линк ка вести:

https://www.espreso.rs/svet/hrvatska/513683/urnebesno-josipa-lisac-bi-mogla-u-zatvor-zbog-izvodjenja-himne-podneta-tuzba-protiv-nje
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: ДушанВучко фебруар 22, 2020, 03:06:13 пре подне
Пар русинских химни:
Anthem of Carpathian Ruthenia "Ja rusin, byl, jesm, i budu"
https://www.youtube.com/v/qvADkLtlFec
Химна "наших" Русина (Бачка, Срем)
Браца Русини / Braca Rusini - Rusyn anthem [+Lyrics]
https://www.youtube.com/v/cMffW8RhgC0
А ово је можда из времена Хабзбурга (не знам да ли је њихово аутентично)
Flag and anthem of the Kingdom of Ruthenia
https://www.youtube.com/v/Hww0Wne_aO0
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: milpan фебруар 22, 2020, 12:10:02 поподне
Неко је поменуо Химну св. Сави, па ево како њен текст изгледа у катавасији из 1877. године:

(https://i.ibb.co/XzWdYnx/20200222-120333.jpg) (https://ibb.co/qRD4JHY)
Наслов: Одг: Химне (историјске и садашње)
Порука од: Азот фебруар 22, 2020, 01:12:21 поподне
Приметна је разлика у односу на данашњу