Употреба скраћеница у натписима на старим надгробним споменицима је некад била прилично честа. Недавно сам се сусрео са једном коју не умем да протумачим.
Натпис почиње са "ГРОБ П. С. ЈОВАНА" затим у другом реду следи презиме и уобичајени наставак текста:
ПОЖ. 76 Г.
УМРО 23/3 1920.
С. П. С. ЈАНКО И МАК=
СИМ
Скраћеница на крају епитафа ми је јасна: С. П. С. = СПОМЕНИК ПОДИЖУ СИНОВИ. Оно што не могу да прокљувим је скраћеница "П. С." испред Јовановог имена. Мислио сам можда је "покорног слуге", али би то било веома неуобичајено за Херцеговину где се спомених налази. Тамо по правилу на споменицима уз име стоји "раб божи". Има ли неко идеју шта би П.С. могло значити?