Гаљени су потврђени у Драготини током друге половине XVIII века.
Према подацима из периода од 1772. до октобра 1786. године, имали су једну породичну задругу у селу (бр. 47), а поименично се помињу Јован Гаљен (1772, 1778, 1781) и Павао Гаљен (1781). За Јована Гаљена је познато да је рођен око 1745. године у Драготини.
Јован Гаљен (1772):
У Драготини велики број родова прославља Ђурђевдан. Пошто већ имамо потврђено сродство Бадрића и Сладојевића, верујем да би неки од драготинских Ђурђевштака могли бити повезани и са Гаљенима.
My grandmother's surname was Giljen. She was born in Niksic, but the family is from Markovina in Ozrinici (although the family has always been told it was Cuce). They were a very powerful family during the Petrovic dynasty, with many generations of Barjaktari in Niksic, Cuce and Uskoci (three Barjaktar brothers died during the battle of Mojkovic). The most notable member was Joko Giljen Krivokapic who was a close advisor to Sveti Petar Cetinjski and a Perjanik for Petar Petrovic Njegos. Joko was banished from Montenegro.
The name Giljen is set to derive from the French 'guillotine', a nickname given to Joko for his head-chopping abilities (aswell as the Perjanici being the Vladika's offical executioners). This theory is pushed because my family believe that we were originaly Krivokapici, because some Krivokapici have the surname Giljen-Krivokapic and because of their joint Slava (Sveti Jovan Kristitelj). I am unsure. But all written evidence points to the Giljeni being from Markovina in Ozrinici, and not from Cuce. We will find out when I get my uncle tested.
I have come across many of these Galjens during my research, especially when researching immigration patterns to America. My great-grandfather and his four brothers all went to America at the begging of the 20th century to work on the mines, and all came home to fight in world war one There were also many Galjens who did likewise. They were all from Dragotin near Sisak, and the vast majority were killed by Ustase in world war two.
PS. Many Giljeni in Crna Gora would spell their name Galjen. They interchanged the spelling all the time.