Науке и научне дисциплине > Језикословље

"Српско-хрватски језик"

(1/25) > >>

Nebo:
„Изворни хрватски је, како је то лингвистика 19. века јасно доказала, чакавски језик, јер су чакавци били и остали искључиво Хрвати. Срба чакаваца никада није било, као што готово није било ни Хрвата штокаваца. Али Хрвати тај свој аутохтони чакавски нису превели у књижевни (стандардни) језик, него су они, због ширих националних интереса, првенствено због похрваћења Срба католика а самим тим и припајања Хрватској територија на којима су они живели, за свој књижевни језик узели Вуков српски новоштокавски књижевни језик Бечким књижевним договором.

Тако су они свој чакавски оставили на нивоу дијалекта, а српском су на све начине за век и по покушавали одрећи српскост, најпре угуравајући у назив и своје име, тако да је српски постао једини двоимени језик на свету, а потом су, у наредној фази, из сложеничког назива само одстранили српско име, претварајући именом српски у чисти хрватски. Хрвати, дакле, имају свој језик, али то није овај који они зову хрватски. Овај књижевни хрватски само је преименовани српски књижевни језик.“

И има још лепих навода професора Милоша Ковачевића:

https://majaradoman.wordpress.com/2013/04/29/%d0%bc%d0%b8%d0%bb%d0%be%d1%88-%d0%ba%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%b8%d1%9b-%d0%b8-%d1%81%d0%b0%d0%b2%d1%80%d0%b5%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8-%d1%81%d1%80%d0%bf%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d1%98%d0%b5/

Nebo:
http://fakti.org/serbian-point/posrbljene-vesti/kako-je-krenulo-uskoro-ce-poceti-da-nam-namecu-zapadnobalkanski-jezik

aleksandar I:

--- Цитат: Nebo  Јул 11, 2017, 03:43:29 поподне ---„Изворни хрватски је, како је то лингвистика 19. века јасно доказала, чакавски језик, јер су чакавци били и остали искључиво Хрвати. Срба чакаваца никада није било, као што готово није било ни Хрвата штокаваца.

И има још лепих навода професора Милоша Ковачевића:


--- Крај цитата ---

Имао сам част да Милош Ковачевић, тада доцент и асистент Милоша Окуке на Филозофском факултету у Сарајеву буде мој професор на тадашњем предмету С-Х језик. Незаборавна поредавања; М. Окуку нисмо ни видјели до испита.

Међутим, у задње вријеме доста читам, како у Хрватској проскрибују "хрватске вуковце"; прије свега Сњежану Кордић и Предрага Матвејевића (обоје поријеклом или рођењем Херцеговци - Западна).

За почетак линк интервјуа Радосава Катичића гдје "лудује" да Срби нису штокавци:

http://www.matica.hr/vijenac/427/srpski-jezik-nije-stokavski-1754/

Па онда, једна врста одговора Сњежане Кордић (све сам разумио):

http://bib.irb.hr/datoteka/565691.Intervju_Vecernji_list.pdf

И на крају, опет од С. Кордић "Transkribirani govor Predraga Matvejeviöa objavljuje se uz njegovu suglasnost."

http://bib.irb.hr/datoteka/639043.KOZMOPOLIT_O_JEZIKU.PDF

гдје посебно истичем ово поглавље:

"Prepravljaanie prošosti
Jedan pozitivni kozmopolitizam, koji se nalazi uzmite u Hrvatskoj, u koju su došli ljudi sa strane kao Sto je August Šenoa, kao Sto je Ljudevit Gaj, kao što je Strossmayer koji osniva u Zagrebu Jugoslavensku akademiju, a u Srbiji je tada Srpska, u Sloveniji je Slovenska, dakle ide tako daleko. Osim toga, tko hoće ozbiljno da se bavi poviješću, mora priznati, Srbi su imali svoju državu i mučili su se intelektualci sa svojom državom. Jugoslavensku ideju su smislili Hrvati, napravili su je, neću reć sad, hrvatski nacionalisti da to kažem. Sve to su povijesne činjenice. Hrvati su tražili taj jezik zajednički. Cijela jedna povijest
se tu prekriva, mijenja se."

Нема много да се чита!

Тимар:

--- Цитат ---http://bib.irb.hr/datoteka/639043.KOZMOPOLIT_O_JEZIKU.PDF

гдје посебно истичем ово поглавље:

"Prepravljaanie prošosti
Jedan pozitivni kozmopolitizam, koji se nalazi uzmite u Hrvatskoj, u koju su došli ljudi sa strane kao Sto je August Šenoa, kao Sto je Ljudevit Gaj, kao što je Strossmayer koji osniva u Zagrebu Jugoslavensku akademiju, a u Srbiji je tada Srpska, u Sloveniji je Slovenska, dakle ide tako daleko. Osim toga, tko hoće ozbiljno da se bavi poviješću, mora priznati, Srbi su imali svoju državu i mučili su se intelektualci sa svojom državom. Jugoslovensku ideju su smislili hrvati, napravili su je, neću reć sad, hrvatski nacionalisti da to kažem. Sve to su povijesne činjenice. Hrvati su tražili taj jezik zajednički. Cijela jedna povijest
se tu prekriva, mijenja se."

Нема много да се чита!
--- Крај цитата ---
Само да се зна, ако то носталгичаре ове наше несреће и занима.

сɣнце:

--- Цитат: Nebo  Јул 11, 2017, 03:43:29 поподне ---„Изворни хрватски је, како је то лингвистика 19. века јасно доказала, чакавски језик, јер су чакавци били и остали искључиво Хрвати. Срба чакаваца никада није било, као што готово није било ни Хрвата штокаваца. ...
Хрвати, дакле, имају свој језик, али то није овај који они зову хрватски. Овај књижевни хрватски само је преименовани српски књижевни језик.“

--- Крај цитата ---

Замислимо, некай сиiе писаниiе чате нека особа неупозната са сiакими спори о древностих и пишимо-ре не губеще то из вида.
Първа неоспорима очигледност iе, да вси чакавци су хървати; друга неоспорима очигледност iе, да данас-ка не вси хървати су чакавци;
Твърдиш ли, како у прошасти никако-ре не може бити иначе, него да усiакий кто бе хърват, тем самим бе и чакавац?
Ако да, онда:
а. iере веруiеш, да iе уобще iедну народу немогуще имети него iедин iезик или говор;
б. iере имаш некий другий указ на ки се опире тобов вишепоменнуто?

Навигација

[0] Индекс порука

[#] Следећа страна

Иди на пуну верзију