Можда погурити и гужвати могу имати корен од "гуж"?
Савремено значење ријечи гужва не одговара значењу које та именица има у народној употреби у Црној Гори. Наиме, гужва је предмет савијен у облику круга или од какве гране (служио је да се љесе од тора, или вратнице на огради привежу за колац), или од ужета од сијена које се обавије око стожине на врху стога сијена, да не улази вода.
Веома слично значење налазимо и у руском језику. Ово је извод из књиге В.И. Даља "Толковый словарь живого великорусского языка (современное написание слов), Изд. "Цитадель", г. Москва, 1998 г.):
ГУЖ м. петля, веночек, кольцо, калачик, мочка, глухая привязь. | В упряжи, кожаная глухая петля, укрепленная в хомутных клешнях; гуж обносится поверх оглобли, и в него вставляется нагнетом конец дуги. | В гребных судах, венок, заменяющий оключину; он надевается на кочеток и на весло, либо продевается в дыру борта. Взялся за гуж, не говори, что не дюж, крепись в слове. Не под силу воз, так и гужи пополам. Поневоле конь гужи рвет, коли мочь не берет. Коли гужи плохи, кладь береги. Не тужи, наживешь ременные гужи! Не тужи, что мочальны гужи: ременные, да и те рвутся! Тот тужи, у кого ременные гужи, а у нас лыко да мочало - туда же помчало! ременные дорогой оборвутся, не починишь. Не тужи, поколе тянут во все гужи; а пристанут, слезай да сам помогай. Жена пряди рубашки, а муж тяни (вей) гуж. Ум, да умец, да у гужа рубец. | Тамб. гужок, приуз, приузень, связка у молотильного цепа. | Гуж, гужище вологодск. ужище, веревка для связки, привязки чего.
Гужик, гужок, венчик, свитое из чего кольцо, гайка из кожи, верви или иного гибкого вещества, надеваемая для прикрепы, оболочки, затычки и пр. Гребь (весло) гужиком надевается на кочеток (на колышек оключины). Гужевой, к гужу относящ., гужом (нар.) привезенный, сухопутный, извозный, на колесах или на полозу, а не водою доставленный. | Гусем, вереницей. Гужовник м. или гужовка ж. хребтовая, самая прочная часть сыромяти, на упряжные гужи. Гужеед м. бранное прозвище кучера.
Међутим, наводе из одреднице коју је цитирао
сɣнце не могу потврдити јер ријечи "ГѪЖЬ" нема у књизи "Словарь старославянского языка (4 тома)" (Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2006.), а као што се види горе нема ни значења "ракита (врста врбе)" у руском језику из 19. вијека. Али, врло је вјероватно да ријеч води поријекло од коријена који значи "сави(ја)ти".