Порекло становништва > Како истраживати породично порекло

Превод отоманских докумената

<< < (6/6)

barbarylion:
jedva cekam da se prevede ono sto je Radul pominjao...

Antigona:

--- Цитат: elizabet tejlor  Новембар 01, 2024, 10:47:05 пре подне ---Dobar dan,

Da li neko može da ''protumači'' koja je nahija u pitanju ili selo?

Hvala unapred!



--- Крај цитата ---

Ovo zaokruženo:
Nefs-i Grahovo der-livâ-i Klis (Stanovništvo Grahova u sandžaku Klis)
Pa ispod toga:
Karye-i Priluka tâbi’-i Grahovo (Selo Priluka, pripada Grahovu)
Baştina-i knez Dubravko veled-i Tomaş (Baština Kneza Dubravka sina Tomaša)
Pa ide popis raznih vlasnika baština

Drugo selo:
Selo Mokranoga?, pripada Grahovu
Baština Kneza Dobrosava sin Radoja
Baština Dragoja u ruci Vujice sina Radoja
Baština Vukosava u ruci Vučine sina Vkadina? sada u ruci Radoja sina Radoice
Itd.....

argo:
Ime kneza u Priluki moguće da je Dobrovuk.

Навигација

[0] Индекс порука

[*] Претходна страна

Иди на пуну верзију