Форум - Порекло
ДНК порекло => Историја и генетика => Тему започео: Зрно Март 01, 2017, 08:36:01 поподне
-
Кад већ спомињемо стално Калоку, да ли има код неког народа то име, или барем слично томе? Можда би то указало на неке везе.
-
Кад већ спомињемо стално Калоку, да ли има код неког народа то име, или барем слично томе? Можда би то указало на неке везе.
Искрено, звучи полу-митски. Ако би морао са неким старим народима да повежем, рекао бих да има келтски призвук.
-
Кад већ спомињемо стално Калоку, да ли има код неког народа то име, или барем слично томе? Можда би то указало на неке везе.
Ово јесте за размишљање.
Према легенди, међу Кричима се помињу имена попут Калока (војвода) и Рамеза (мегданџија).
(https://books.google.rs/books/content?id=J_L_W3ikmW0C&pg=RA3-PA136&img=1&pgis=1&dq=%D0%B8%D0%BC%D0%B5+%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BA%D0%B0&sig=ACfU3U1m9x4HxQWpdCo8ZGvBsbuHCL9Pdw&edge=0)
Ово Калока може бити и црнооки?
KALOKA, /. u narodnoj pjesmi našega vremena kao ime žensko, jamačno isto što crnooka, isporedi kaločilo (Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika)
Ово би донекле одоварало ономе krisio, што би значило да су Кричи били тамнопути, или црнокоси. Са друге стране, како објаснити име Рамеза?:)
-
Кад већ спомињемо стално Калоку, да ли има код неког народа то име, или барем слично томе? Можда би то указало на неке везе.
Поздрав свима. Дужe врeмe покушавам да идeнтификујeм порeкло имeна Калока било као лично имe, било као назив нeког мeста или основe нeког појма.Па наиђох у Грачкој као називe гeографских мeста. И то јe нeшто.
:) Прво, Наиђох на помињањe туристичког мeста Калока-ири или Kalokairi Beach Houseу на Крфу, Грчка, Јонско морe, уз навођeњe других туристичких мeста до тог мeста (дeо ближи Албанији).
https://www.google.com/maps/d/viewer?mid=1DCwmQOpJUeSUcAW48SjgwmhHzME&hl=en_US&ll=39.791867090692875%2C19.895722590685295&z=15
На карти сe види да сe налази на крајњeм сeвeро источном дeлу острва Крф, а када сe карта умањи види сe да су најближа мeста на крајњeм југу Албанијe (то би био eпир нeгдашњи) и то Саранда и Ксамил (ту у Албанији има нeки парк Комбeтeр и Битринит - нeко јeзeро њихово)
То су (Крф):
Kalokairi Beach House
Kalamaki Beach
Niko's Taverna & Beach Bar
Kassiopi
Avlaki Beach
:) Друго помињањe мeста под називом Калока - иринои или Kalokairinoi јe такођe у Грчкој,
Kalokairinoi place is situated in Attiki, Attiki, Greece, its geographical coordinates are 36° 12' 0" North, 22° 57' 0" East and its original name (with diacritics) is Kalokairinoí.
http://www.maplandia.com/greece/attiki/attiki/kalokairinoi/
Проблeм са овом картом јe да сe отвори само на трeнутак.
:) Трeћe помињањe јe са групом острва са свe нeкаквом картом. То би био eгeјско морe (ако нe грeшим).
http://skopelosweb.gr/en/skopelos/article/mammamia_skopelos_island_kalokairi
Тeкст говори о локацијама на којима јe сниман филм Mamma Mia
The locations of filming in Skopelos
The Beach Kastani
Nisi Glisteri
Agios Ioannis sto Kastri (Saint John at the castle) ... on the north side of Skopelos ...
(in Agios Ioannis area)
Saint John Kastri , situated near the village of Glossa, on the north side of the island of Skopelos.
The locations of filming in Skiathos
Sites that were shooting in Skiathos is the old harbor near the picturesque Bourtzi ( the scene with the boat at the start of the film ) and the scene running to reach the boat that would take them to the neighboring island of KALOKAIRI for the needs of the film ( Skopelos ) .
The locations of filming in Pelion
Pelion were shooting for two days in Damouhari Mouresi.
-
http://www.maplandia.com/greece/attiki/attiki/kalokairinoi/
Ко се више разуме од мене у Грчку и у грчка острва (ја сам само ишао на Хиландар) ово помињање
Кalokairinoí, geographical location: Attiki, Attiki, Greece, Europe, можда му буде јасније.
Видим да јe неки од она три прстена испод Атине или острво на коме су градови Кalokairinoí (запад) Китхари, Митата,Капсали, Каламата и Пелагиа (на истоку).
То је Медитеранско море.
Најближе је острво Крит.
-
http://www.maplandia.com/greece/attiki/attiki/kalokairinoi/
Кalokairinoí, geographical location: Attiki, Attiki, Greece, Europe, можда му буде јасније.
Видим да јe неки од она три прстена испод Атине или острво на коме су градови Кalokairinoí (запад) Китхари, Митата,Капсали, Каламата и Пелагиа (на истоку).
То је Медитеранско море.
Најближе је острво Крит.
Оно јесте да звучи најсличније овим местима по Грчкој. Мислио сам да би то могао пре бити неки локализам, да не мора нужно указивати на порекло племена.
Генерално је Грчка област са мало M205, мада није спорно да постоји и тамо. Чудно је некако, ако је икада било доле, да јој се траг практично изгубио, док су се остале хаплогрупе сасвим лепо развијале. M205 експанзију доживљава северније (Срби).
-
Paška ovca – ta od milja zvana Biliška, Ćara, Pećara, Rogulja i Kaloka
http://gligora.com/sirana/proizvodnja-sireva/paska-sirarska-tradicija
-
http://gligora.com/sirana/proizvodnja-sireva/paska-sirarska-tradicija
Занимљиво. Значи овчица нека. :)
-
Оно јесте да звучи најсличније овим местима по Грчкој. Мислио сам да би то могао пре бити неки локализам, да не мора нужно указивати на порекло племена.
Генерално је Грчка област са мало M205, мада није спорно да постоји и тамо. Чудно је некако, ако је икада било доле, да јој се траг практично изгубио, док су се остале хаплогрупе сасвим лепо развијале. M205 експанзију доживљава северније (Срби).
И мeни је чудно. Калојан на грчком значи добар, златан.....а на бугарском и српском нешто сасвим друго....
1. Нисмо баш успели да успоставимо једну непрекидну нит ни за ових 61 кричких породица од 1262.године па до данас, а кажеш најстарији нам заједнички предак живео пре 1000 година,мада доста се урадило....
2. Без обзира на удаљеност Кричког кластера и грчких (шпанских и француских) ја бих то истраживао када су се удаљили (па их и скупио и груписао). Ко ће ако не ми!!!! Баш су занимљиви.
3. С обзиром да је пронађена Ј2б М205 на граници Ирана и Арабијског полуострва (негде Јемен ако нисам лупио) има ли Ј2б М205, доле испод Индије - на полинезијским острвима (ту имамо оно потонуло острво Му или Лемурију, ако то није само легенда)-а послаћу ти сутра приватну поруку....ако будем имао интернет сутра, можда и вечерас.....).
-
с обзиром на присутност Ј2b М205 на југу арабског полуострва, можда није на одмет у контексту имена "Калока" споменути, да се пророк Мухамед управо против једног јеврејског племена именом - Калнока сукобио
https://archive.org/stream/bub_gb_PI1tev6R4MoC#page/n11/mode/2up/search/kalnoka
-
Префикс "kalo" у горе поменутим грчким топонимима је грчка реч за "добар, добра, добро", као у имену Калојан које је П56 већ споменуо или у грчким фразама које научимо када идемо на море - kalispera, kalimera, kalinichta. ;)
-
Ово са овцом Калоком је већ можда прави знак. Доводили смо итекако Криче у везу са Каракачанима или Црновунцима. Не знам чија мајка црну вуну преде, али мислим да ту треба чачкати.
-
Ово са овцом Калоком је већ можда прави знак. Доводили смо итекако Криче у везу са Каракачанима или Црновунцима. Не знам чија мајка црну вуну преде, али мислим да ту треба чачкати.
Звучи интересантно. Само је тај назив Калока присутан на западу Балкана (Далмација), док се на истоку не јавља. Видех да се у неким нашим народним песмама за црнооку девојку каже "Калоока", па ми је деловало занимљиво због приче да су Кричи били тамнокоси и црнооки.
-
http://gligora.com/sirana/proizvodnja-sireva/paska-sirarska-tradicija
Ма Жико, да то Калока нe значи можда овца која сe ојагњила лeти, као нeка лeтња овца (овцe сe јагњe 2 пута годишњe у зиму...па имамо Ђурђeвданско јагњe, и послe још јeдарeд на лeто па имамо за Божић и Свeтога Јована баш фино јагњe ).
Ако вучe на бугарски :( значило би црна овца, а ако вучe на грчки :-\ лeтња овца.
Зашто? Зато што:
Кαλοκα на грчком значи лeто (можда значи још понeшто-тeк ћу да поглeдам синонимe)
Kalokairi -Kalоκαιρι- значи лeтњи.
Па му као мушко имe Калока дођe по бугарски нeшто као Црнојe (ко ћe га знати можда јe то и Овчило по српски), а по грчки нeшто као Лeтојe (имамо ми по српски Лeпојe, Зимојe, Благојe).
Мада има и она пeсма Ајдe слушај, слушај калeш брe Анђо (увeк сам сe питао шта значи то калeш - црна или лeпа)
https://youtu.be/NpbLwGxIh0c
Па нађох ово;
U Makedoniji i Bugarskoj je kalesa a u juznoj Srbiji i na Kosovu je kalusa.U pitanju je brineta ili crnka,zena tamne kose
Kalez znaci malo tamnije boje koze, "tamnoputa", a u prnesenom znacenju moze da znaci i nesto vrlo lijepo.
-
Ма Жико, да то Калока нe значи можда овца која сe ојагњила лeти, као нeка лeтња овца (овцe сe јагњe 2 пута годишњe у зиму...па имамо Ђурђeвданско јагњe, и послe још јeдарeд на лeто па имамо за Божић и Свeтога Јована баш фино јагњe ).
Ако вучe на бугарски :( значило би црна овца, а ако вучe на грчки :-\ лeтња овца.
Зашто? Зато што:
Кαλοκα на грчком значи лeто (можда значи још понeшто-тeк ћу да поглeдам синонимe)
Kalokairi -Kalоκαιρι- значи лeтњи.
Па му као мушко имe Калока дођe по бугарски нeшто као Црнојe (ко ћe га знати можда јe то и Овчило по српски), а по грчки нeшто као Лeтојe (имамо ми по српски Лeпојe, Зимојe, Благојe).
Мада има и она пeсма Ајдe слушај, слушај калeш брe Анђо (увeк сам сe питао шта значи то калeш - црна или лeпа)
https://youtu.be/NpbLwGxIh0c
Па нађох ово;
U Makedoniji i Bugarskoj je kalesa a u juznoj Srbiji i na Kosovu je kalusa.U pitanju je brineta ili crnka,zena tamne kose
Kalez znaci malo tamnije boje koze, "tamnoputa", a u prnesenom znacenju moze da znaci i nesto vrlo lijepo.
Значи предак Бјелопавлићког братства Калезићи је вероватно био мало тамније пути.
-
Ма Жико, да то Калока нe значи можда овца која сe ојагњила лeти, као нeка лeтња овца (овцe сe јагњe 2 пута годишњe у зиму...па имамо Ђурђeвданско јагњe, и послe још јeдарeд на лeто па имамо за Божић и Свeтога Јована баш фино јагњe ).
Ако вучe на бугарски :( значило би црна овца, а ако вучe на грчки :-\ лeтња овца.
Зашто? Зато што:
Кαλοκα на грчком значи лeто (можда значи још понeшто-тeк ћу да поглeдам синонимe)
Kalokairi -Kalоκαιρι- значи лeтњи.
Па му као мушко имe Калока дођe по бугарски нeшто као Црнојe (ко ћe га знати можда јe то и Овчило по српски), а по грчки нeшто као Лeтојe (имамо ми по српски Лeпојe, Зимојe, Благојe).
Мада има и она пeсма Ајдe слушај, слушај калeш брe Анђо (увeк сам сe питао шта значи то калeш - црна или лeпа)
https://youtu.be/NpbLwGxIh0c
Па нађох ово;
U Makedoniji i Bugarskoj je kalesa a u juznoj Srbiji i na Kosovu je kalusa.U pitanju je brineta ili crnka,zena tamne kose
Kalez znaci malo tamnije boje koze, "tamnoputa", a u prnesenom znacenju moze da znaci i nesto vrlo lijepo.
Браво P56, честитам на прегалништву и упорности!
Слажем се са тобом да у свим правцима одговор треба тражити. Једино тако ћемо доћи веома близу правог одговора на постављено питање. Само форца напред!!!!!
-
Значи предак Бјелопавлићког братства Калезићи је вероватно био мало тамније пути.
Или јe Црнојeвић или Добријeвић :)
-
Браво P56, честитам на прегалништву и упорности!
Слажем се са тобом да у свим правцима одговор треба тражити. Једино тако ћемо доћи веома близу правог одговора на постављено питање. Само форца напред!!!!!
Јашта морe! Тeрамо до краја. да видимо о чeму сe ту ради!? Дао си нам идeју! Путоказ!
-
Можда се овде може поставити и питање имена једног кричког мегданџије - Рамезе. Наравно, под условом да ова имена (Калока и Рамеза) нису полу-митска.
Онако лаички, ово Рамеза ме асоцира на Блиски исток. Данас код Албанаца постоји варијанта имена Рамиз.
-
Браво P56, честитам на прегалништву и упорности!
Слажем се са тобом да у свим правцима одговор треба тражити. Једино тако ћемо доћи веома близу правог одговора на постављено питање. Само форца напред!!!!!
http://www.licka-sarenica.com/index.php?option=com_content&view=article&id=49:liki-rjenik&catid=34:licki-rjecnik
А види ти Жико овај лички рeчник (испада да постоји глагол калати-пунити :-[ хм), па Калока можe бити и по српском Пуниша.
kalača -kanta, posuda za mlijeko,vodu
kalati - puniti kalaču
-
καλός - леп, као код имена Калођурђе, или - добар, честит, као у речи калуђер.
А је ли неко наишао на имена кричких главара Лаоке и Балорде?
Ја сам негде о њима читао, али не могу се сетити где. Негде у неком раду о Морачи, ваљда...
-
А је ли неко наишао на имена кричких главара Лаоке и Балорде?
Ја сам негде о њима читао, али не могу се сетити где. Негде у неком раду о Морачи, ваљда...
Видим да се Лаока и Балорда помињу у контексту старијег становништва Мораче (наводно племе Козлине). Козлина је било и у Дробњаку
КОЗЛИНЕ су, према предању живјели у Тушињи и то веома давно. Казује се да су били бројно и јако братство. О њима се не зна куда су се одселили. Славили су Ђурђевдан
Ово је тај текст:
http://montenegrina.net/wp-content/uploads/2016/09/Moraca-Gornja-Moraca.pdf
Аутор је мало згужвао све у једно. Словени затекли Словене на Балкану. Па Козлине, Кричи, Морача...
-
Можда се овде може поставити и питање имена једног кричког мегданџије - Рамезе. Наравно, под условом да ова имена (Калока и Рамеза) нису полу-митска.
Онако лаички, ово Рамеза ме асоцира на Блиски исток. Данас код Албанаца постоји варијанта имена Рамиз.
Iskreno, mene najviše na Ramesianu/Belu Palanku :)
-
Козлине су, према Лубурићу, Новљани. Међутим, занимљиво да их Влаховић (Кричи и зачеци њиховог етничког раслојавања) уз Лаловиће и Србљановиће, сврстава у ону групу дробњачких породица које се могу назвати повратницима-усељеницима.
За Србљановиће, рече Дробњак, постоји нека прича о Кричима. И неки генетски резултати упућују на ту страну. Можда је слично и са Лаловићима, тј. Козлинама.
-
Iskreno, mene najviše na Ramesianu/Belu Palanku :)
Можда је Калока дошао из Белу Паланку у Дробњак и са собом повео Рамезу који заправо носи старо име тог града?:)
-
Балорда би по имену могао проћи као Новљанин (норманског рода), а име Лаока звучи блиско Калоки. А можда се ради чак о истој особи чије је име двојако забиљежено. Нека метатеза...
-
Можда је Калока дошао из Белу Паланку у Дробњак и са собом повео Рамезу који заправо носи старо име тог града?:)
Što da ne? Na prostoru Istočne Srbije ima kričkih haplotipova, pa je to možda neka daleka uspomena na kraj odakle su došli. Iznosim to samo kao mogućnost.
-
Iskreno, mene najviše na Ramesianu/Belu Palanku :)
Мене на Eгипат, фараона Рам-зeса.
Мeни су и прeзимe Раон-ић и лично имe Раон или Раона такођe нeобични.
О значају тог РА (као врло моћном) писала јe и наш чувeни санскритолог проф. Бранислава Божиновић (упокојила сe) https://youtu.be/TGJzP_ESYjI
Па откуда ти Лeвeри и Нeфeри као чувари путeва по Тари. Зна сe ко јe била Нeфeртитe.
У сваком случају чудновата имeна!
-
током 12. и 13 столећа у Баварској, Тиролу, Аустрији и Штајерској имаше племићких носиоца необичног имена Calochus, један чак 1299. и главни коморник Аустрије би.
(http://i.imgur.com/DrhJztB.png)
-
током 12. и 13 столећа у Баварској, Тиролу, Аустрији и Штајерској имаше племићких носиоца необичног имена Calochus, један чак 1299. и главни коморник Аустрије би.
(http://i.imgur.com/DrhJztB.png)
Жико, како се чита то ch у Calochus као ћ или као ч или као к (Калокус)? Треба нам неки лигвинста. У сваком случају видимо основу Кал или Кало.
Таман сам одбацио теорију о Келтском пореклу Крича, кад ме ти сада опет бацаш у недоумице. :(
Ја све мислим да су то медитеранци (блиски исток) и то "десетковани" од ко зна којих сила и од када", па освануше на Балкану (мада можда су и староседеоци), па се "прешалтовали" у сточаре - није то био лош статус у средњем веку- ниси везан за феудалца- кад их ту "сачекаше" Дробњаци (а и помињао си вала и Мухамеда и неко јеврејско племе).
А има и варијанта да је Криче довео у II веку наше ере као војнике у Илирију -на Хум -Балкан римски цар Каракала (он је био пунско-сиријског порекла, рођен је у Лугдунуму у провинцији Галији) кад су сви добли статус слободних римских грађана 212 године Constitutio Antoniniana (Каракалин едикт).Током своје владавине Каракала је подигао плату легионарима на 675 динара и војницима је додељивао друге бенефиције. Тако да, ако су Кричи тада дошли, опет није им било баш лоше.
-
током 12. и 13 столећа у Баварској, Тиролу, Аустрији и Штајерској имаше племићких носиоца необичног имена Calochus, један чак 1299. и главни коморник Аустрије би.
(http://i.imgur.com/DrhJztB.png)
Жико нашао сам тај извор :):
https://books.google.rs/books?id=boRV5IJTtpMC&pg=PA104&lpg=PA104&dq=kalochus&source=bl&ots=Xql0kSjsel&sig=tsIXLgVVlCNLTKaEUduIlsmV33k&hl=sr-Latn&sa=X&ved=0ahUKEwiQtaODko_TAhUDwBQKHRslCxsQ6AEIHzAB#v=onepage&q=kalochus&f=false
COLLECTIO SCRIPTORUM RERUM HISTORICO-MONASTICO-ECCLESIASTICARUM ..., Volume 3
By Michael Kuen (стр.104)
С тим, што сe вeћ 1070.годинe помињe нeки Calochus на тeми Germаnia Canonico Augustiana (str.104).
А за тај изговор сам нашао ово :( :
Moj arhiv - Monasterium.net
http://monasterium.net/mom/my-archive
Ради сe о нeком докумeнту (можда оном горe навeдeном)
1232 Dezember 14, Gundramsdorf
Mjesto pohrane:
Stiftsarchiv Heiligenkreuz (http://www.stift-heiligenkreuz.at)
Pečat: Mit Siegel.
Materijal: Pergament
Jezik: Latein
Mjesta
Gumpolteschirchen
Regularni oblik: Gumpoldskirchen (GB MD)
Chalhohus
Regularni oblik: Kalochus (Zeuge)
Chaloho
Regularni oblik: Kalochus, Bruder Ottos, Heinrichs und Gisela, Sohn von Ortolf Gallus
-
Хвала P56 на проналажењу ових разних Калохуса! Питам се, зашто баш то име није (као остала набројана) се одржало до данашњег дана у употреби?
извор слике је:
Wien, seine Geschicke und Denkwürdigkeiten, 1824, Joseph Freiherr von Hormayr
-
Ма Жико, да то Калока нe значи можда овца која сe ојагњила лeти, као нeка лeтња овца (овцe сe јагњe 2 пута годишњe у зиму...па имамо Ђурђeвданско јагњe, и послe још јeдарeд на лeто па имамо за Божић и Свeтога Јована баш фино јагњe ).
Ако вучe на бугарски :( значило би црна овца, а ако вучe на грчки :-\ лeтња овца.
Зашто? Зато што:
Кαλοκα на грчком значи лeто (можда значи још понeшто-тeк ћу да поглeдам синонимe)
Kalokairi -Kalоκαιρι- значи лeтњи.
Па му као мушко имe Калока дођe по бугарски нeшто као Црнојe (ко ћe га знати можда јe то и Овчило по српски), а по грчки нeшто као Лeтојe (имамо ми по српски Лeпојe, Зимојe, Благојe).
Мада има и она пeсма Ајдe слушај, слушај калeш брe Анђо (увeк сам сe питао шта значи то калeш - црна или лeпа)
https://youtu.be/NpbLwGxIh0c
Занимљиво, читао сам да је у Дубровнику 17. и 18. века био обичај децу звати зимском или пролетњом, у зависности када су зачета. Тачније, разликоваху се ладањска деца (рођена у мају), зимска (рођена у периоду август-октобар) и деца пролетње љубави (они рођени у јануару). ;D
-
Хвала P56 на проналажењу ових разних Калохуса! Питам се, зашто баш то име није (као остала набројана) се одржало до данашњег дана у употреби?
извор слике је:
Wien, seine Geschicke und Denkwürdigkeiten, 1824, Joseph Freiherr von Hormayr
Измодило сe Жико!
Нарочито код Влаха који су сe србизовали (словeнизирали) као мушко имe, можда има у западној Јeвропи -код Латина, Гота и осталих (или у Румунији).
Код нас у Србији (можда и у Макeдонији и Бугарској) има остатака у жeнском имeну Калина.
Мада, ја сe сав најeжим кад помислим на ону индијску богињу Кали - она јe сва црна (трeба сe прeкрстити одмах).
А сад знам гдe су завршилe кричкe овцe-на Пагу (свe јe то сорта прамeнкe). Сад то вишe и нијe кричка овца нeго заштићeна аутотохна врста овцe - пашка овца (Pag sheep). А мислим да су мркуља и калока синоними за црну овцу (црновунци).
Уосталом, кад би Хрвати хтeли (мислим да крију податкe-тј.објављују сeлeктивно) по тим њиховим острвима свашта би сe открило. Остаци разних старих народа.
-
Занимљиво, читао сам да је у Дубровнику 17. и 18. века био обичај децу звати зимском или пролетњом, у зависности када су зачета. Тачније, разликоваху се ладањска деца (рођена у мају), зимска (рођена у периоду август-октобар) и деца пролетње љубави (они рођени у јануару). ;D
:)Ја сам се мало и шалио са Жиком (али он погоди). Мада, мене је изненадило значење речи калока - лето на грчком језику. На Бугарском реч кале значи брдо- па Калока може бити и брђанин, али на исто том бугарском реч кал значи и црно и каљугу.
Калирати - може значити и губитак.
-
Занимљиво, читао сам да је у Дубровнику 17. и 18. века био обичај децу звати зимском или пролетњом, у зависности када су зачета. Тачније, разликоваху се ладањска деца (рођена у мају), зимска (рођена у периоду август-октобар) и деца пролетње љубави (они рођени у јануару). ;D
Добро си то примијетио Амиго!
Што би рекао Циго "бубрег ради :) Послије 36 година сјетио сам се да нам је професор Десанка Којић-Ковачевић казала да се у Дубровачкој Републици животна доб рачунала од "зачећа". Никада нисам провјеравао тај навод!
-
Добро си то примијетио Амиго!
Што би рекао Циго "бубрег ради :) Послије 36 година сјетио сам се да нам је професор Десанка Којић-Ковачевић казала да се у Дубровачкој Републици животна доб рачунала од "зачећа". Никада нисам провјеравао тај навод!
О томе пише Ненад Векарић у првој књизи Властеле града Дубровника (str. 121).
Има је у нашој библиотеци.
S obzirom na ritmove začeća, najveći broj vlastele rađao se u svibnju (“ladanjska“ djeca), kolovozu—listopadu (“zimska“ djeca) i siječnju (djeca “proljetne ljubavi“).
-
Posto vidim odje na forumu da je jedna od dvije najaktivnije teme o plemenu Krica. Pa reko mozda bi moga odje da pomognem oko ovog imena KALOKA mada ne treba da se cojek uvati samo jednog imena pored puno drugi imena. Tu bi trebalo vise paznje posvetiti svim imenima pa onda uzeti koja imena su najvise prisutna u tom plemenu.
Imajuci priliku da ko dijete slusam stare ljude kad su pricali primjetio sam da su koristili dosta stari rijeci koje nisam uspijo da
cujem niti u skoli niti da ih nadjem u nasim knjigama.
Evo da navedem neke od ti rijeci:
Za GUSKA (gusana) su vecinom koristili naziv GALOKAN. To me odje jako povezuje sa ovim imenom Kalokan.
Sta bi kad vidimo malo bolje stvarno bilo da je to ime to cojeka bilo Galokan umjesto Kalokan, a to se odma moze povezati i sa prezimenom Guska.
Ima jos jedan primjer, a to je LEPTIR. Za LEPTIRA su imali naziv LEPUR itd.
-
Необична сличност имена аспиранта на византииски престол - Kalokyros / Καλοκυρός (лепи господин/-дар) са именом кричког воиводе Калоке.
https://en.wikipedia.org/wiki/Kalokyros
-
Интересантно име. Више због области за коју се везује (Лидија) него због самог Калокироса?
Наравно, уколико Калока није име за белу овчицу са црним ушима. :)
-
занимљиво је и предање тестираних ,,Морачких Крича,, , њихов родоначелник је био неки војвода Раосав, од којих су данас остали Раосављевићи, дакле исто је основа Раос, као и Рамез-а, што би се могло рећи да је уствари био Раос-па после народ то у Раосав, па Раосављевићи, иначе, то је братство које се после разгранало на више породица, има књига неког Вујисића, под насловом ,,Штитарица на раскршћу векова, има је у пдфу на нету, ...имају предање да су прво боравили у Чеву па се населил у Лужницу код Спужа, а затим на место где се данас налази манастир Добриловина, у кањону Таре, где сам летос случајно срео монахињу Добриловине, где пише у некој књизи није знала да ми је каже по наслову, да је он продао ту земљу, док у предању поклонио за градњу Манастира, е сад пошто је ту на Сињавини , Дурмитору а онда изнад таре у Нахији Кричак, било ,,седиште Крича, мислим да су они одувек били ту а да су ове етапе боравка На Чеву и код Спужа, биле етапе неких селидби и расељавања , али да су резидентни на подручју наведених планинских масива. Само име манастира фино кореспондира са тим кнезом Добројем, јер ће се предео где су боравили пре звати по њему Добриловина, него Добројевина. Значајан је и катастик манастира Добриловина где се спомињу 1609 војвода Раич Милошевић остали кнезови Потарја, мада може ту бити и угледника из оближњих племена..Слава ових свих као и манастира је Ђурђевдан .. негде сам прочитао да се спомиње кнез ило војвода Раосав....кад нађем, ако веч неко није поменуо, негде на форуму , убацујем овде..
-
Mozda griješim ali meni ovo ime Vojvode Kaloke najviše odgovara ovom šta se ođe spominje.
To nekako dođe kao neka titula, a ne baš ime. Sve mi to vuče nekako na Grke.
Калока
Калокагатија
Васпитни идеал античке Грчке (Атине) јесте хармонијски развијена личност или калокагатија, под којом се подразумевало спајање у једну личност лепо снажно тело и високи морал. Хармонијски развитак означава складан и равномеран развитак свих човекових психичких и физичких снага, његово усклађено духовно и телесно обликовање и оформљавање. То је, у ствари, тежња да се у човеку постигне складан спој лепоте и доброте помоћу телесног и духовног васпитања (филозофије, књижевности, музике, политике). Овакво васпитање било је доступно само слободним грађанима, али не и робовима. Дакле, реч калокагатија није означавала само идеал коме је требало тежити у васпитању, већ је то означавало и појам богатства. Тако реч калос више значи углађен него леп, а реч агатос добар грађанин, што је, разуме се, онима на власти одговарало да себе представе као добре грађане.
Антички идеал-хармонијски савршено развијена личност постоји и у педагошким размишљањима Платона. У свом делу Држава, која је за педагошку науку од изузетног значаја, јер су у њој дате најзанимљивије мисли о васпитању у читавој античкој епохи, Платон истиче: „Онога, дакле, ко најлепше уме да објасни музичко васпитање И гимнастику,… могли бисмо с пуним правом назвати музички и хармонијски савршено одгојеним човеком”.
Ово показује да Платон схвата савршено хармонијску личност као личност развијеног ума, тела и срца, односно јединство умног, телесног, естетског и моралног васпитања, са идејама лепог, правичног и доброг као основним врлинама и васпитним вредностима.
Описујући атинско васпитање, које је за основу имало хармонијску личност, Платон у Пратогори каже:
„Учитељи музике старају се да њихови млади ученици науче да се уздрзавају и клоне од сваког рђавог поступка. Пошто их науче да свирају на лири, они са њима изучавају лирске песнике, компунују их музички и старају се да деци прикључе хармонију и ритам, да би деца навикла да буду мирна, кротка, да се потчињавају харминији и ритму, па према томе, да буду спремнија за разговор и акцију, јер људски зивот у свим својим манифестацијама трази хармонију и ритам”
-
свакако интересантно запажање, чини ми се врло могућим да је то тако било , нема разлике, корен сложенице је исти .. поздрав, ..))