Аутор Тема: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику  (Прочитано 1523 пута)

Ван мреже нцп

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1433
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #20 послато: Јун 06, 2021, 10:11:00 пре подне »
Изгледа да ћемо морати писати "Чланови и чланице друштва Порѣкло", како не бисмо били у опасности плаћати милионске казне.

Замислите само накарадне називе:

"Школа за обуку возача и возачица"
"Удружење новинара и новинарки (или новинаркиња)"

или
"Велика сеоба Срба и Србкиња"
или
"Досељавање Словена и Словенкиња на Балкан".

Нѣйе незамисливо да ћемо у блиской будућности, због екстремизма феминистичких глупач, у учбеницих и књигах морати читати нешто попут:

"Вандали и Вандалкиње су путовали/путовале на запад дуж Дунава, без много тешкоћа, све док на Рајни нису наишли/наишле на отпор Франака и Франкиња, који су насељавали/насељавале римске поседе у северној Галији."

Тамо где је употребљена множина нећете морати.
Кад кажемо Словени мислимо на народ који обухвата припаднике мушког и женског пола.

Ван мреже Драган Обреновић

  • Члан Друштва
  • Писар
  • *****
  • Поруке: 342
  • R1b-U152>FTA42008
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #21 послато: Јун 06, 2021, 10:26:07 пре подне »
Данас 6. јуна, су "Вечерње новости" на страни 9 објавиле ауторски текст проф. Драгољуба Петровића, поводом родне равноправности под називом "Нема мушке труднице, ни женског епископа". Закон треба повући, обавезује на насиље над језиком.

Па ваљда и особа која је трудна има право да се слободно изјасни по питању свог пола, пардон - рода, дакле и као мушкарац? Не могу неке превазиђене биолошке поделе да буду јаче од Закона о родној равноправности.

У том случају морамо имати и термин за мушку трудницу, рецимо трудник.

Ван мреже vojislav.ananic

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1335
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #22 послато: Јун 06, 2021, 02:44:55 поподне »
Поменути текст проф. Д. Петровића у данашњим "В. новостима" - https://www.novosti.rs/vesti/drustvo/1004077/nema-muske-trudnice-zenskog-episkopa-autorski-tekst-prof-dragoljuba-petrovica-povodom-rodne-ravnopravnosti

Ван мреже нцп

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1433
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #23 послато: Јун 06, 2021, 03:52:53 поподне »
Поменути текст проф. Д. Петровића у данашњим "В. новостима" - https://www.novosti.rs/vesti/drustvo/1004077/nema-muske-trudnice-zenskog-episkopa-autorski-tekst-prof-dragoljuba-petrovica-povodom-rodne-ravnopravnosti

Па, ми смо одвајкада имали:
поп (попа) и попадија,

свештеник и свештеница ( користило се када текст говори о рецимо периоду предхришћанске Грчке)

ратник и ратница

светац и светица

Бог и Богиња

покојник и покојница

покајник и покајница

врач и врачарица

видар и видарица

вампир и вампирица

вилењак и вила

јунак и јунакиња

јахач и јахачица

курвар и курва

блудник и блудница

кувар и куварица

солдат и солдатуша (понегде у Војводини)

официр и официруша (народски  израз за жену официра)

генерал и генералица

министар и министарка

политичар и политичарка

лекар и лекарка

продавац и продавачица

земљорадник и земљорадница

тужилац и тужиља

певач и певачица

Србски језик је колико је то било могуће одувек уважавао родну равноправност

На мрежи Небо_Сав

  • Члан Друштва
  • Писар
  • *****
  • Поруке: 296
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #24 послато: Јун 07, 2021, 04:15:38 поподне »
Питам се како ће то изгледати у хрватском језику:
раније је било: капетан момчади - капетан женске момчади, а сада ће, ваљда, бити: капетаница женске момчади...?! 
Или је је језичка пракса у ХР то већ решила  а ја нисам у току?!
Грешка не престаје бити грешком тиме што је широко распрострањена!

Ван мреже Bojan

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1313
  • ПХ908>А20333>FT14649>FT175994
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #25 послато: Јун 07, 2021, 05:36:27 поподне »
Питам се како ће то изгледати у хрватском језику:
раније је било: капетан момчади - капетан женске момчади, а сада ће, ваљда, бити: капетаница женске момчади...?! 
Или је је језичка пракса у ХР то већ решила  а ја нисам у току?!
Одавно је одомаћен италијанизам "шквадра" а да ли га баш користе официјално нисам сигуран...

Ван мреже нцп

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1433
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #26 послато: Јун 07, 2021, 05:40:23 поподне »
Питам се како ће то изгледати у хрватском језику:
раније је било: капетан момчади - капетан женске момчади, а сада ће, ваљда, бити: капетаница женске момчади...?! 
Или је је језичка пракса у ХР то већ решила  а ја нисам у току?!


Хм
капетан и капетаница

момак и мома

Али, више привлачи пажњу израз "момчад" који је изгледа заједнички и за скупину момака и за скупину мома,  па се мора направити разлика употребом  речи мушка момчад и женска момчад.

На мрежи ДушанВучко

  • Члан Друштва
  • Бели орао
  • *****
  • Поруке: 6179
  • I2-Y250780, род Никшића, U5a2b мт-ДНК
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #27 послато: Јун 07, 2021, 05:45:12 поподне »
Питам се како ће то изгледати у хрватском језику:
раније је било: капетан момчади - капетан женске момчади, а сада ће, ваљда, бити: капетаница женске момчади...?! 
Или је је језичка пракса у ХР то већ решила  а ја нисам у току?!
To се користи код њих:
Ženska nacionalna nogometna momčad do 18 godina
Američka ženska nogometna reprezentacija U-18 je omladinska nogometna momčad koja djeluje pod pokroviteljstvom američkog nogometa Wikipedia  site:hr.kcugenii.com
https://hr.kcugenii.com/wiki/United_States_women%27s_national_under-18_soccer_team
Međunarodna sportska federacija za žene uvrstila je 1924. godine košarku u svoje službene sportove. 1926. godine žene se natječu u amaterskoj ligi. Jedna ženska momčad, Golden Cyclones, natjecala se i protiv muških ekipa, i to po muškim pravilima.
https://sh.wikipedia.org/wiki/Ko%C5%A1arka

Ван мреже vojislav.ananic

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1335
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #28 послато: Јун 07, 2021, 06:34:31 поподне »
У данашњем "Блицу", 7. јуни, на насловној страни пише: САНУ због закона тера министарку до Уставног суда (Језичко одељење Академије захтева да буду поништене одредбе закона о родно сензитивном језику, које је израдило министарство Гордане Чомић).

Ван мреже Грк

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 990
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #29 послато: Јун 07, 2021, 10:42:53 поподне »
Питам се како ће то изгледати у хрватском језику:
раније је било: капетан момчади - капетан женске момчади, а сада ће, ваљда, бити: капетаница женске момчади...?! 
Или је је језичка пракса у ХР то већ решила  а ја нисам у току?!

Или капетаница женске женскади.

Можда се и ово одомаћи? ::)

Ван мреже Љубо Мирков

  • Шегрт
  • ***
  • Поруке: 61
  • Horse whisperers
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #30 послато: Јун 08, 2021, 07:36:32 пре подне »
Или капетаница женске женскади.

Можда се и ово одомаћи? ::)
женскад - женскадија  постоји тај израз
Добар Грк , доообааар  ;D

Ван мреже нцп

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1433
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #31 послато: Јун 08, 2021, 08:34:36 пре подне »
женскад - женскадија  постоји тај израз
Добар Грк , доообааар  ;D

Па сад, жена није исто што и мома (девојка).

https://sr.m.wikisource.org/sr-ec/%D0%92%D1%80%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%98%D0%B5

А, момак није исто што и женик (младожења).

И ако се женскад користи само за скупину жена које се баве неким спортом - не треба оно женска.
« Последња измена: Јун 08, 2021, 08:39:26 пре подне нцп »

Ван мреже vojislav.ananic

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1335

Ван мреже Александар Невски

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1088
  • Борац за педерско-некрофилско-људождерска права.
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #33 послато: Јун 09, 2021, 03:05:51 поподне »
Послѣ насиља феминистов с противуставним законом о родно осетљиву йезику, мислим да ће добар дѣо народа из чиста пркоса почети користити и мушке облике тамо гдѣ и до сада постояху изузетци с женскими облики. Бар я тако чиним.
Тако више не користим рѣч новинарка, него само "новинар". Живѣо родно неосѣтљив йезик! До душе, пойедине женске облике ипак користим и даље, на примѣр "гуска", "ћурка", "овца".
Овакве ствари што ни се намећу не чињаху ни Турци, ни нацисти.
И йош нешто. Ово йе само први њихов корак. Кухайу не као жабу. Ако им ово буде прошло, прошириће се списак захтѣвов. Пошто наш йезик има и срѣдњи род (до душе прилично закржљао), измислиће се и називи занимања срѣдњега рода за оне койи наводно нѣсу ни мушко ни женско (министарче, прѣдсѣдникче, хирургче, филоложче, судийче :) ). Биће казни и за неспомињање женскога (али и срѣдњега) рода у рѣченицах попут "Стари Словени су се доселили на Балкан...". Прѣ или каснийе ће бити обавезно "Стари Словени, старе Словенкиње и стара Словенчад су се доселили/доселиле/доселила ...".

Не заборавите и да феминисти сада народу бране користити рѣч "госпођица", смѣ само "госпођа". То можете видѣти у списах тзв. заштитника грађана. Моя деветогодишња кћер ће за мене бити само "госпођица", све док се йеднога дана, у будућности не буде удала. Свидѣло се то феминистом, или не.
А шта йе циљ свега овога иживљавања феминистов? Прављење раздора између људи и њихових жена, довршење уништења породице. Како би се што мање рађало наше дѣце, како бисмо што брже изумрли.
Србски пѣсник Лаза Костић: "у млазових прочитам сричући" "по уздасих тако први' у јунака реч поврви"

Ван мреже Bojan

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1313
  • ПХ908>А20333>FT14649>FT175994
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #34 послато: Јун 09, 2021, 04:42:42 поподне »
Послѣ насиља феминистов с противуставним законом о родно осетљиву йезику, мислим да ће добар дѣо народа из чиста пркоса почети користити и мушке облике тамо гдѣ и до сада постояху изузетци с женскими облики. Бар я тако чиним.
Тако више не користим рѣч новинарка, него само "новинар". Живѣо родно неосѣтљив йезик! До душе, пойедине женске облике ипак користим и даље, на примѣр "гуска", "ћурка", "овца".
Овакве ствари што ни се намећу не чињаху ни Турци, ни нацисти.
И йош нешто. Ово йе само први њихов корак. Кухайу не као жабу. Ако им ово буде прошло, прошириће се списак захтѣвов. Пошто наш йезик има и срѣдњи род (до душе прилично закржљао), измислиће се и називи занимања срѣдњега рода за оне койи наводно нѣсу ни мушко ни женско (министарче, прѣдсѣдникче, хирургче, филоложче, судийче :) ). Биће казни и за неспомињање женскога (али и срѣдњега) рода у рѣченицах попут "Стари Словени су се доселили на Балкан...". Прѣ или каснийе ће бити обавезно "Стари Словени, старе Словенкиње и стара Словенчад су се доселили/доселиле/доселила ...".

Не заборавите и да феминисти сада народу бране користити рѣч "госпођица", смѣ само "госпођа". То можете видѣти у списах тзв. заштитника грађана. Моя деветогодишња кћер ће за мене бити само "госпођица", све док се йеднога дана, у будућности не буде удала. Свидѣло се то феминистом, или не.
А шта йе циљ свега овога иживљавања феминистов? Прављење раздора између људи и њихових жена, довршење уништења породице. Како би се што мање рађало наше дѣце, како бисмо што брже изумрли.
Кажу да је име пројекта"златна милијарда"...

Ван мреже vojislav.ananic

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1335
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #35 послато: Јун 13, 2021, 10:21:31 пре подне »
У данашњим "Вечерњим новостима", 13. јуни, епископ бачки Иринеј Буловић у ауторском тексту пише још о "родној равноправности", дискриминацији и законима који се на њих односе. Само, онлајн издање касни за оним штампаним у новинама, те још нисам у стању да га поставим. Епископ Иринеј Буловић о свему томе говори врло надахнуто и тачно, поткрепљено СВЕТИМ ПИСМОМ.

Ван мреже vojislav.ananic

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1335

Ван мреже drajver

  • Уредник СДНКП
  • Етнолог
  • *****
  • Поруке: 2543
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #37 послато: Јун 13, 2021, 11:19:11 пре подне »
У данашњим "Вечерњим новостима", 13. јуни, епископ бачки Иринеј Буловић у ауторском тексту пише још о "родној равноправности", дискриминацији и законима који се на њих односе. Само, онлајн издање касни за оним штампаним у новинама, те још нисам у стању да га поставим. Епископ Иринеј Буловић о свему томе говори врло надахнуто и тачно, поткрепљено СВЕТИМ ПИСМОМ.

Зар није лицемјерно давати благослов вожду који поставља министре који предлажу овакве законе, а онда по српским новинама писати "одозго надахнуте" текстове против истих тих министара и њихових закона и то на начин да у цијелом писанију не страда врховни вожд већ нека тамо министарка? Од бачког ништа ново. То се ваљда по овој новој терминологији зове: унутрашњи дијалог.

Треба се држати наслова теме, а не бавити се дневнополитичким играријама (у шта рачунам и ово писање владике бачког).



Ван мреже vojislav.ananic

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1335
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #38 послато: Јун 13, 2021, 12:53:16 поподне »
О. К.
Али, зар нису и по Богу и по Дарвину мушко и женско због продужења врсте? Морамо ли прихватати све са Запада? Истополне "бракове" и усвајање небиолошке деце? И друге глупости. Језичке, пре свих. Шта ће нам нове кованице као код Хрвата на пример? Па, ми имамо свој језик, а они тек покушавају да га створе. Јер, без језика, нема нације.
А што се "вожда" тиче, питај га лично шта имаш. Вероватно ћеш добити одговор.
И, нису ово баш "дневнополитичке играрије".

Ван мреже нцп

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1433
Одг: Употреба фемининатива данас у стандардном српском језику
« Одговор #39 послато: Јун 13, 2021, 01:12:19 поподне »
О. К.
Али, зар нису и по Богу и по Дарвину мушко и женско због продужења врсте? Морамо ли прихватати све са Запада? Истополне "бракове" и усвајање небиолошке деце? И друге глупости. Језичке, пре свих. Шта ће нам нове кованице као код Хрвата на пример? Па, ми имамо свој језик, а они тек покушавају да га створе. Јер, без језика, нема нације.
А што се "вожда" тиче, питај га лично шта имаш. Вероватно ћеш добити одговор.
И, нису ово баш "дневнополитичке играрије".

Поштовани Војиславе,
има код Хрвата понекад и нечег позитивног.

На пример: шта тражи у српском језику реч фудбал?
Зар није много примеренији духу нашег језика реч ногомет? Кад већ имамо рукомет.


Шта траже у нашем језику латинизирани изрази за месеце у години кад већ српски језик има корен у словенским језицима који имају своје називе за месеце у години?

Е, сад ако смо хтели да будемо друштвено и историјски коректни онда је коришћење тих назива за месеце у години који имају корен у латинском језику прихватљиво. Све, ово наравно имајући у виду да је генетика показала да је српска нација данас једна прилично уравнотежена словенско - староседелачка мешавина. Дочим се Хрвати показују у значајнијој мери и данас као нација (оно што се успело докучити) која је сачувала више ту словенску компоненту у себи (што се види и у очувању језика).