Форум - Порекло
Науке и научне дисциплине => Језикословље => Тему започео: Делија Април 05, 2018, 12:36:12 поподне
-
Логично је, Војо, да нема имена Миховил у православном ономастикону, јер је то католичка верзија имена Михаил(о).
Као што нема Јурај и Георг, него Ђорђе и Георгије.
То, опет, не значи да неки Србин почетком 18. века није могао носити име Миховил. Имамо и у ранија времена Србе који су имали страна имена, попут Оливер, Дејан и сл.
Споменуо си име Дејан па ме занима чијег би оно порекла било? :)
-
Споменуо си име Дејан па ме занима чијег би оно порекла било? :)
Колико ја знам, француског, а у корену има латинско deus.
-
Споменуо си име Дејан па ме занима чијег би оно порекла било? :)
Мене Дејан асоцира на богињу Дијану
али на википедији се не помиње већ пише
Obično se smatra da ime Dejan vodi poreklo od staroslovenske reči „dejati“ (stsl. dѣяtъ) u značenju delati.[2][3] Ponekad se smatra da je Dejan skraćeni oblik dužeg imena, kao na primer Desimir ili Desislav, sa staroslovenskom osnovom „des“ u značenju desiti se. U prošlosti reč „des“ je označavala još i sreću, bez obzira da li je u pitanju dobra ili zla.
Postoji i mišljenje da Dejan vodi poreklo iz latinskog „Dea“ u značenju boginja ili „Deus“ u značenju Bog, božanstvo.[3]
Zanimljivo je da je u Francuskoj ovo ime namenjeno ženama i znači „ranije, pre“ (fr. deja, izgovara se kao deža).[4]
А и на овој страници слично пише
http://saznajlako.com/2013/08/27/poreklo-i-znacenje-imena-dejan/ (http://saznajlako.com/2013/08/27/poreklo-i-znacenje-imena-dejan/)
-
A има и ово:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dean
-
Сумњива ми је та прича о словенском пореклу овог имена.
Нигде га нема пре 14. века, када га носе деспот Дејан (родоначелник Дејановића) и војвода Дејан Мањак, а то би, у ствари, могла бити иста особа.
Ово повезивање са именима попут Десислав и Десимир тешко да може бити тачно.
-
Колико ја знам, француског, а у корену има латинско deus.
Мене Дејан асоцира на богињу Дијану
али на википедији се не помиње већ пише
Obično se smatra da ime Dejan vodi poreklo od staroslovenske reči „dejati“ (stsl. dѣяtъ) u značenju delati.[2][3] Ponekad se smatra da je Dejan skraćeni oblik dužeg imena, kao na primer Desimir ili Desislav, sa staroslovenskom osnovom „des“ u značenju desiti se. U prošlosti reč „des“ je označavala još i sreću, bez obzira da li je u pitanju dobra ili zla.
Postoji i mišljenje da Dejan vodi poreklo iz latinskog „Dea“ u značenju boginja ili „Deus“ u značenju Bog, božanstvo.[3]
Zanimljivo je da je u Francuskoj ovo ime namenjeno ženama i znači „ranije, pre“ (fr. deja, izgovara se kao deža).[4]
А и на овој страници слично пише
http://saznajlako.com/2013/08/27/poreklo-i-znacenje-imena-dejan/ (http://saznajlako.com/2013/08/27/poreklo-i-znacenje-imena-dejan/)
A има и ово:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dean
Сумњива ми је та прича о словенском пореклу овог имена.
Нигде га нема пре 14. века, када га носе деспот Дејан (родоначелник Дејановића) и војвода Дејан Мањак, а то би, у ствари, могла бити иста особа.
Ово повезивање са именима попут Десислав и Десимир тешко да може бити тачно.
Зато ми је и интересантно порекло,због племића Дејановића који су ако се не варам у поседу имали део Старе Србије(данашње БЈР Македоније).
-
Ово Дејан Мањак, звучи као име и презиме неког савременог Србина из Босанске Крајине.
С друге стране, како вам звучи кад се напише Dean Magnac?
-
Молим уредника да отвори нову тему о пореклу имена Дејан и пребаци ове постове. Затрпасмо Миховила.