Аутор Тема: Чистота језика на примјеру разних европских народа  (Прочитано 10309 пута)

Ван мреже Nebo

  • Члан Друштва
  • Бели орао
  • *****
  • Поруке: 10033
  • I2a S17250 A1328
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #20 послато: Децембар 01, 2020, 08:55:38 поподне »
Него да би обичном народу било једнако компликовано навићи на те нове-старе изразе.

Подгорица је тако називана од 14. века, па је 1946. године назив промењен у Титоград. Знам читаво покољење, ако не и два, Црногораца, који и до данас не могу да се ослободе тог назива  :D Али, млађи нараштаји тај град знају као Подгорицу, а Титоград им звучи као нешто превазиђено и, у сваком погледу - ненормално.

Ево, ја сам одрастао у Београду у којем су били другачији називи улица, па је тако, Краља Милана била Маршала Тита, Ресавска - Генерала Жданова, Деспота Стефана - 29. новембра, Дечанска - Моше Пијаде, Београдска - Бориса Кидрича, итд. Па се некако навикох. Мој син, кад ми се омакне "тамо у Генерала Жданова", појма нема о којој улици причам.

Мислим да то није неки већи проблем. Нарочито ако би се народу објаснило да се враћа стари, наш назив, а неки да се употребљава неки турцизам.
"Наша мука ваља за причешћа"

Ван мреже Nebo

  • Члан Друштва
  • Бели орао
  • *****
  • Поруке: 10033
  • I2a S17250 A1328
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #21 послато: Децембар 01, 2020, 09:00:00 поподне »
Црногорци, де ми реците нешто, да ви приупитам. Боја је турска ријеч, а сусједи нам једни кажу по латински колор, други по њемачки барва < фарва, док тек се у русском каже цвет. Ја прочитах, да у Црној Гори понегдје реку и ружа за боју. Нпр. има гаће црвене руже. Јесте ли када чули тако?

Код нас на Сјеверу се користе речи боја и фарба. Колико ја знам.
"Наша мука ваља за причешћа"

Ван мреже Александар Невски

  • Редакција СДНКП
  • Истраживач
  • ******
  • Поруке: 1135
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #22 послато: Децембар 01, 2020, 09:52:46 поподне »
Што је још грђе, старинску србску ријеч осјећа као нешто туђе и стиди је се ассоциирајући је са покољењем ђедова и баба.

Па нас уче да трѣбамо мрзѣти саме себе, како не не бише учили да мрзимо и све остало што йе наше. Ово нарочито бѣше заступљено за владе Тадийића.
Я сам за коришћење наших рѣчи, нашега йезика и нашега писма.

Што те се тиче рѣчи за изглед прѣдметов (нѣм. "farbe"), я користим рѣч "маст", пошто њу чуях на разних мѣстах: рецимо "мастити яя". "човѣк масна лица", итд.
Србски пѣсник Лаза Костић: "у млазових прочитам сричући" "по уздасих тако први' у јунака реч поврви"

Ван мреже Vlax

  • Писар
  • *****
  • Поруке: 333
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #23 послато: Децембар 01, 2020, 10:09:31 поподне »

Ми додуше називамо сивога коња и пса зеленко и зељов, али зове се и сивац;

Осим коња и пса, имамо код Ћопића и зеленог вука и сив-зелен сокола код Јанковић Стојана. Осим животиња, зеленим знају назвати сиво коњско/војничко ћебе, а у песми Бајо Пивљанин и бег Љубовић пар пута се спомињу "два мача зелена".

Ван мреже Небо_Сав

  • Члан Друштва
  • Познавалац
  • *****
  • Поруке: 623
  • I-Y3120>I-PH908>I-BY93199
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #24 послато: Децембар 01, 2020, 10:33:02 поподне »

Што те се тиче рѣчи за изглед прѣдметов (нѣм. "farbe"), я користим рѣч "маст", пошто њу чуях на разних мѣстах: рецимо "мастити яя". "човѣк масна лица", итд.

Цитат из Травничке хронике Иве Андрића: "..то је био човек црне масти..."

Ван мреже NenadI

  • Гост
  • *
  • Поруке: 11
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #25 послато: Децембар 01, 2020, 11:18:24 поподне »
Кому је мило видјети и знати, ево неколиких ријечи, које пише Законик Цара Душана, а које се данас не би употријебиле, но би се посегнуло за ријечима туђега поријекла.

преселица - лат. миграција, мигрант
дружањ - тур. јатак
сужањство - тур. хапс, хапшење
“а што буде дошло по пријети господина цара, то да се иште, рекше каде јe била размјерица, а не била зеница царева и градови" -
глагол искати којега зна још свак чловјек данас и којега сам слушао у мојих старијих;
размјерица је размјерење земљишта и успостављање међа;
зеница је настало од земница и означава оно што би данас рекли по франц. террен.
израз "по пријети" означава "послије пријети"; пријет је акцептирање, прихватање, узимање;
проводьчија - јасно се пише проводчија или проводачија а не проводаџија;
"и таи, кои е строил (напад), да му се узме дрьжава" - и тај (властелин) који је организовао (напад), да му се узме област коју држи (држава)
стројити - организовати; стројник, стројитељ - организатор, како се и данас говори за организатора дужности у манастиру

Оваквих ријечи још је много, што у списима, што у дијалектима, који могу послужити узором за превод ријечи за потребе технологије, организације и разних наука.


Није лоша ово идеја очистити српски језик од свега несрпског.  Имали смо деведесетих један покушај у Босни, али се испоставило да су то радили неписмени људи. Фоча им звучало много турски, а нико се  није баш удубљивао у значење односно поријекло и тако... Ово би требало озбиљнији људи да ураде, да се утврди шта све  није српско, и то мора да лети из нашег језика. Кад се то већ ради није лоше да се позабавимо и јатом који је захваљујући Вуку избачено, па да се Срби коначно сложе. Брине ме само што неће сви поштовати онда, па мислим да није довољно само донијети закон о чистоти нашег језика, већ би одмах требало имати и неке казнене мјере у виду, јер шта је закон без казнених мјера. Осим тога, пошто је то велико и комплексно питање, можда не би било лоше увести неку полицију за сповођење тог закона? Испочетка да само упозорава, а онда временом да ради свој посао да спроводи закон. Ипак није у реду да се користе страни изрази кад постоје наши средњовјековни. Нема везе што их сад људи не разумију и дјелују им скроз смијешно, научиће се временом. Битне су нам школе, ту би  наш српски језик требао да добије једно сасвим ново мјесто, ту дјецу треба учити исправном, чистом српском језику, онако како су га наши свети краљеви говорили. Мислим да би се то дало реконструисати, па мало по мало, сви би срећно говорили тај наш стари српски језик цара Душана и осталих знаменитих Срба тог времена. А ко неће да поштује, има полиција - под мач бато!!!

Ван мреже Ojler

  • Члан Управног одбора
  • Бели орао
  • *
  • Поруке: 5267
  • Y-DNK: I2-Y3120 Z17855>PH3414 Мириловићи
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #26 послато: Децембар 01, 2020, 11:54:21 поподне »
Није лоша ово идеја очистити српски језик од свега несрпског.  Имали смо деведесетих један покушај у Босни, али се испоставило да су то радили неписмени људи. Фоча им звучало много турски, а нико се  није баш удубљивао у значење односно поријекло и тако... Ово би требало озбиљнији људи да ураде, да се утврди шта све  није српско, и то мора да лети из нашег језика. Кад се то већ ради није лоше да се позабавимо и јатом који је захваљујући Вуку избачено, па да се Срби коначно сложе. Брине ме само што неће сви поштовати онда, па мислим да није довољно само донијети закон о чистоти нашег језика, већ би одмах требало имати и неке казнене мјере у виду, јер шта је закон без казнених мјера. Осим тога, пошто је то велико и комплексно питање, можда не би било лоше увести неку полицију за сповођење тог закона? Испочетка да само упозорава, а онда временом да ради свој посао да спроводи закон. Ипак није у реду да се користе страни изрази кад постоје наши средњовјековни. Нема везе што их сад људи не разумију и дјелују им скроз смијешно, научиће се временом. Битне су нам школе, ту би  наш српски језик требао да добије једно сасвим ново мјесто, ту дјецу треба учити исправном, чистом српском језику, онако како су га наши свети краљеви говорили. Мислим да би се то дало реконструисати, па мало по мало, сви би срећно говорили тај наш стари српски језик цара Душана и осталих знаменитих Срба тог времена. А ко неће да поштује, има полиција - под мач бато!!!

Хапси народна милицијо!
Kамене рабъ и госодинъ

Ван мреже Amicus

  • Уредник
  • Бели орао
  • *****
  • Поруке: 9508
  • I1 P109 FGC22045
    • Порекло.рс
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #27 послато: Децембар 02, 2020, 12:22:29 пре подне »
У ери све веће неписмености, превише је очекивати било какве радикалне промене уназад. Биће успех ако се постојећи језик одржи. Међутим, знајући колико се српском језику посвећује пажње, на крају баладе требаће нам опет неки Вук, да то још мало упрости. Довољно је окренути се око себе, па видети да ствари с нашим језиком не иду у добром смеру, а интернет као највеће савремено разговаралиште, тек је показатељ колико је и постојећи правопис на граници илузије, када је његова примена на узорку ширем од академског у питању.



На мрежи Драган Обреновић

  • Члан Управног одбора
  • Истраживач
  • *
  • Поруке: 955
  • R1b-U152>FTA27217
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #28 послато: Децембар 02, 2020, 08:40:41 пре подне »
У ери све веће неписмености, превише је очекивати било какве радикалне промене уназад. Биће успех ако се постојећи језик одржи. Међутим, знајући колико се српском језику посвећује пажње, на крају баладе требаће нам опет неки Вук, да то још мало упрости. Довољно је окренути се око себе, па видети да ствари с нашим језиком не иду у добром смеру, а интернет као највеће савремено разговаралиште, тек је показатељ колико је и постојећи правопис на граници илузије, када је његова примена на узорку ширем од академског у питању.

Имао сам прилике да разговарам са судијом Врховног касационог суда, која је у комисији за полагање правосудног испита. Каже да је приметан феномен да млађе генерације будућих адвоката, судија и тужилаца, одговарају на питања и пишу као да се ради о SMS и Viber порукама - сажето, кратко, коришћењем просто-проширених реченица. А то су чак професије где се традиционално користи раскошан стил писања, па чак и предуге реченице.

Ван мреже пек

  • Шегрт
  • ***
  • Поруке: 82
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #29 послато: Децембар 02, 2020, 09:02:20 пре подне »
Ћирило и Методије кад су преводили Свето Писмо успели су да скоро сваку грчку реч замене словенском.
 Нема много турских речи у српском већином су то арапске и персијске које су Турци донели.

Ван мреже drajver

  • Члан Друштва
  • Бели орао
  • *****
  • Поруке: 5122
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #30 послато: Децембар 02, 2020, 09:32:50 пре подне »
Чињеница је да ми немамо својих ријечи за приличан број ствари. Дакле, морали би их измишљати (као што су и Хрвати чинили). Сви такви покушаји вјештачког мијењења језика су пропали. Најсвјежији којег се сјећам јесте покушај увођења екавице у Републику Српску за вријеме рата. Било је то комично, а и неуспјешно.

Језик је жива твар, може се донекле контролисати (понудите ми српску ријеч која би у овом случају замијенила ову), кроз школу и медије, али данас и то тешко, првенствено због интернета и брзине размјене информација.

Турско, швапско и друго наслеђе у нашем језику не гледам као нужно негативно. И спојеви могу бити оригинални. Не може ме нико убиједити да језик Боре Станковића није довољно српски и да нема умјетничку вриједност, иако је у њему значајан број турцизама. И то није једини случај у нашој књижевности.

Или далматински говор без посуђеница из италијанског, да Драгојевић умјесто Скалинада пјева нпр. Степенице, чак ми и Басамаци боље звуче.
« Последња измена: Децембар 02, 2020, 09:44:55 пре подне drajver »

Ван мреже Ojler

  • Члан Управног одбора
  • Бели орао
  • *
  • Поруке: 5267
  • Y-DNK: I2-Y3120 Z17855>PH3414 Мириловићи
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #31 послато: Децембар 02, 2020, 09:35:38 пре подне »
...
Језик је жива твар, може се донекле контролисати (понудите ми српску ријеч која би у овом случају замијенила ову)
...

контролисати = проверавати?
Kамене рабъ и госодинъ

Ван мреже drajver

  • Члан Друштва
  • Бели орао
  • *****
  • Поруке: 5122
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #32 послато: Децембар 02, 2020, 09:42:31 пре подне »
контролисати = проверавати?

У овом конкретном случају ми то не даје пуни смисао. Могла би стајати и "управљати" али ми ни она не даје пуноћу смисла.

Ван мреже Ojler

  • Члан Управног одбора
  • Бели орао
  • *
  • Поруке: 5267
  • Y-DNK: I2-Y3120 Z17855>PH3414 Мириловићи
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #33 послато: Децембар 02, 2020, 10:08:45 пре подне »
У овом конкретном случају ми то не даје пуни смисао. Могла би стајати и "управљати" али ми ни она не даје пуноћу смисла.

Увек постоји начин да се нешто каже и другачије ако нема одговарајуће речи у нашем језику, али то понекад јесте дужи пут који изискује више речи.
Но и творење нових речи у нашем језику, као што то раде Хрвати, не мора бити лоша ствар. Тачно је да нам боду уши новокомпоноване словенске речи, али нам исто тако у почетку сметају и стране, али се временом на њих ипак навикнемо. Сећам се када су деца почела да говоре "запрати ме на Инстаграму", колико ми је то "запраћивање" накарадно звучало. Али ми је свакако на крају боље решење него "фолоуј ме на Инстаграму", како је могло да буде. Сад ми више то "запратити" и не звучи тако страшно. Има и других много бољих примера да су се наше нове речи "примиле". Рецимо реч "рачунар" која је успела да се пробије у нашем језику, ако не као једина, а оно бар као равноправна са речју "компјутер". А и Хрвати понекад "убоду" и нађу заиста права решења за нове речи, али кад је једном Хрвати усвоје, нема шансе да би смо ми исту усвојили, ма колико добра била :). Пада ми увек на памет реч "изборник" за коју мислим да је одлично решњење за замену речи "селектор".
Kамене рабъ и госодинъ

Ван мреже wiola

  • Шегрт
  • ***
  • Поруке: 75
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #34 послато: Децембар 02, 2020, 10:22:14 пре подне »
Тачно је да нам боду уши новокомпоноване словенске речи, али нам исто тако у почетку сметају и стране, али се временом на њих ипак навикнемо.

Ја бих овде генерализовао, па поред нових речи додао бих и нове појмове, нове/старе истине, нове/старе називе улица, све што је ново или није широко друштвено прихваћено.
Свакако таква настојања, по мени, су у већој мери усмерена на будуће генерације и кројење њихове колективне свести, него на овдашње.

Нпр. мени је јако сметао назив новог ауто пута, деловало ми је наметљиво и помодарно, а сад сам већ почео да се навикавам, па чак да и одобравам.

Мислим да је кључно питање свести због чега нешта радимо, односно крајњег циља, које ми на жалост немамо, односно ако и имамо, ограничено је на јако мали круг људи, који често немају осећај за право стање ствари.
« Последња измена: Децембар 02, 2020, 10:25:19 пре подне wiola »

Ван мреже Nebo

  • Члан Друштва
  • Бели орао
  • *****
  • Поруке: 10033
  • I2a S17250 A1328
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #35 послато: Децембар 02, 2020, 10:31:52 пре подне »
Нема много турских речи у српском већином су то арапске и персијске које су Турци донели.

Турци, они изворни - Огузи, верујем да су имали прилично сиромашан речник кад су банули у Малу Азију. Логично је да су примили мноштво речи у свој речник од Персијанаца и Грка, с којима су били у блиском додиру, а затим и Арапа, нарочито од времена кад су почели примати ислам.

То не мења ништа у овој причи. Турцизми, без обзира да ли су изворно туркијски или њихове посуђенице из грчког, персијског и арапског, туђице су у нашем језику у сваком случају.
"Наша мука ваља за причешћа"

Ван мреже Nebo

  • Члан Друштва
  • Бели орао
  • *****
  • Поруке: 10033
  • I2a S17250 A1328
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #36 послато: Децембар 02, 2020, 10:48:20 пре подне »
контролисати (понудите ми српску ријеч која би у овом случају замијенила ову)

Надзирати
"Наша мука ваља за причешћа"

Ван мреже drajver

  • Члан Друштва
  • Бели орао
  • *****
  • Поруке: 5122
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #37 послато: Децембар 02, 2020, 10:53:08 пре подне »
Надзирати

Надзирати не подразумјева изравно учешће у дешавању. "Контролисати" са друге стране има шире значење и подразумјева и "надзирати" и "управљати" и "провјеравати".

Ван мреже Ojler

  • Члан Управног одбора
  • Бели орао
  • *
  • Поруке: 5267
  • Y-DNK: I2-Y3120 Z17855>PH3414 Мириловићи
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #38 послато: Децембар 02, 2020, 10:58:12 пре подне »
Надзирати не подразумјева изравно учешће у дешавању. "Контролисати" са друге стране има шире значење и подразумјева и "надзирати" и "управљати" и "провјеравати".

ја бих онда написао "Језик је жива твар, може се донекле усмеравати". Можда није сасвим исто, али шаље читаоцу исту поруку.
Kамене рабъ и госодинъ

Ван мреже goca 11

  • Истраживач
  • *******
  • Поруке: 829
Одг: Чистота језика на примјеру разних европских народа
« Одговор #39 послато: Децембар 02, 2020, 11:04:52 пре подне »
Имао сам прилике да разговарам са судијом Врховног касационог суда, која је у комисији за полагање правосудног испита. Каже да је приметан феномен да млађе генерације будућих адвоката, судија и тужилаца, одговарају на питања и пишу као да се ради о SMS и Viber порукама - сажето, кратко, коришћењем просто-проширених реченица. А то су чак професије где се традиционално користи раскошан стил писања, па чак и предуге реченице.
Pošto sam iz te struke, mogu samo da zamislim kakve li će tužbe, žalbe, pisati a pogotovo obrazloženja istih....na primer u krivicama...