Аутор Тема: Тумачење турских написа у дефтерима  (Прочитано 6752 пута)

Ван мреже Сол

  • Истраживач
  • *******
  • Поруке: 1310
Одг: Тумачење турских написа у дефтерима
« Одговор #40 послато: Новембар 14, 2018, 02:26:57 поподне »
По мени ово је Вукач син Грка. Не знам на који начин би ово слово л се нашло овдје?

Можда водите порекло из Боке? Утврђење у близини  Рисна - Грка(о)вац?
СОКО БАIО СА ТРИЕС ЗМАIEВАХ МРѢЕТ НЕЋЕ ДОК СВѢЕТА ТРАIЕ

Ван мреже Грк

  • Члан Друштва
  • Истраживач
  • *****
  • Поруке: 1104
Одг: Тумачење турских написа у дефтерима
« Одговор #41 послато: Новембар 14, 2018, 02:50:33 поподне »
Ово утврђење је највјероватније везано за презиме Гркавац у Требињу, а ми генетски нисмо у сродству.