Науке и научне дисциплине > Језикословље

Бугарски језик

<< < (2/6) > >>

Лепеничанин:

--- Цитат ---Он йе чак и говоре око Тимока сматрао за бугарске.
--- Крај цитата ---

Тај Тршићанин јесте променио азбуку, што је данас општеприхваћено, али не видим зашто би га то учинило неким посебним језичким зналцем или не дај Боже човеком чије мишљење о језику треба уважити.

О овом питању тзв. староштокавских и средњештокавских дијалеката довољно су рекли људи школовани и знањем и искуством потковани - Александар Белић и Павле Ивић. Њихов несумњив закључак је да су сеобе и дијалекатске промене на подручју средњег Балкана непрестано већ хиљаду и више година текле са југа и запада на север и исток.


--- Цитат ---Који је дијалект узет за стандард савременог бугарског?
--- Крај цитата ---

Узет је онај североисточни.(браон)


--- Цитат ---Aко те добро разумијем, ти сматраш да љубичаста и плава зона нису ни Бугари ни бугаризовани Словани
--- Крај цитата ---

Управо тако, преко хиљаду година бугарски језик, ако се икада говорио на тим територијама, у непрестаном је узмицању. 

Александар Невски:

--- Цитат: Лепеничанин  Децембар 15, 2014, 07:24:01 поподне ---Тај Тршићанин јесте променио азбуку, што је данас општеприхваћено,

--- Крај цитата ---
Тешко да се њиме прѣуређена (да не кажем полатиничена) ћирилица може сматрати општеприхваћеном, када њоме у Србийи све мање и мање људи пише. Већина прѣдузећа у Србийи забрањуйе њену употрѣбу на свойих производах или у свойих просториях (рецимо велики трговачки ланци Темпо, Метро, ДИС, Рода ...), а све то уз прѣћутну сагласност државе. Наша држава йе и овакву полатиничену ћирилицу пустила низ воду, попут много чега другога. Иако то йош нѣйе йош явно речено.




--- Цитат: Лепеничанин  Децембар 15, 2014, 07:24:01 поподне ---али не видим зашто би га то учинило неким посебним језичким зналцем или не дај Боже човеком чије мишљење о језику треба уважити.

О овом питању тзв. староштокавских и средњештокавских дијалеката довољно су рекли људи школовани и знањем и искуством потковани - Александар Белић и Павле Ивић. Њихов несумњив закључак је да су сеобе и дијалекатске промене на подручју средњег Балкана непрестано већ хиљаду и више година текле са југа и запада на север и исток.

--- Крај цитата ---

Али његове слике висе свуда, у свакой учионици, чак и на овом мрежном сѣдишти, свуда су хвалоспѣви о њем, док слике ове двойице не висе нигдѣ, за њих найвећи дѣо Срба нѣйе никада ни чуо.

Јосиф из Трбушнице:
Ево и Дракула је говорио чисто бугарски. Да ли је неко сумњао?  :)

https://rs.sputniknews.com/regioni/201906191120133045-bugarski-ekspert-za-srednji-vek-iznosi-dokaze-grof-drakula-je-bio-bugarin/

Златан:
Треба рећи да и код Бугара, као и код нас постоји јак талас аутохтониста. Њихови канали јутјуб су преплављени "историчарима" који описују Бугаре као најстарији народ на Балкану и једну од основа европске цивилизације. Звучи познато? :-). Ипак, небих све Бугаре ставио у исти кош.

Према мојим сазнањима, управо раздор администратора по питању староседелаштва код првобитног БДНКП их је и поделио, па сада имају два ДНК пројекта.

Ево још једне занимљиве карте о торлачким говорима.

Реално, тимочко-лужнички дијалект који се налази око етничких граница је ближи српском, него бугарском језику. У разговору с Бугарима из централног дела земље они сами говоре да они готово да не разуму тај говор.

Волео бих да чујем неког лингвисту по питању тимочко-лужничког дијалекта у контексту Бугара и нас.





Јосиф из Трбушнице:
А да ли је код нас у науци уопште релевантан појам торлачког наречја?

Навигација

[0] Индекс порука

[#] Следећа страна

[*] Претходна страна

Иди на пуну верзију