Нека људи пишу како им је лакше, нема потребе да изигравамо Хрвате.
Пишемо и читамо и ћирилицу и латиницу. Наш народ их је користио паралелно кроз историју.
Историја Срба не почиње и не завршава се са Немањићима и са Светим Савом.
Добар дио српског народа у Приморју, Далмацији, Босни и Аустроугарској је кроз велики дио своје историје користио и латинско писмо. Одрицањем од латинице одричемо се и доброг дијела своје историје.
Нека људи пишу како им је лакше, нема потребе да изигравамо Хрвате.
Пишемо и читамо и ћирилицу и латиницу. Наш народ их је користио паралелно кроз историју.
Поштовани господине Петре, не желим да улазим у поленику са Вама.
Препоручујем Вам да прочтате текст госпође Мирјане Влаисављевић, и ако остајете при истим ставовима, онда Вас у потпуности разумјем.
Почните од повеље бана Кулина, то је 1189. година. Дијелови су писани ћирилицом, дијелови латиницом.
Свака част госпођи Влаисављевић. То је њено мишљење.
Студирам историју и шеф катедре ми је професор који се бави палеографијом - помоћном историјском науком која се бави постанком и развојем писма, како ћирилице, тако и глагољице и латинице. Не браним латиницу јер ми је драга, сам се служим ћирилицом. Говорим на основу историјских извора, не на основу осјећања.
А ко йе и шта йе Кулин Бан?
Ајде, ти ми реци. Пошто видим да сјајно бараташ историјским чињеницама.
Ко је Кулин, ко су Војисављевићи? Којим писмима се служе у својим повељама и које писмо доминира у њиховим областима?
Кулин йе био богумил па католик. Ето зашто йе писао католичким писмом. Я нећу, йер мойе нѣйе.
Свака част госпођи Влаисављевић. То је њено мишљењ
Значи нисте прочитали, а ако јесте за 10 минута "отишли и вратили се", капа доље.
По теби Кулин не може бити Србин јер је био богумил и католик?
Има Срба койи су мужеложници, убице или дрогаши, али я свакако нећу бити такав због њих. Поштуйем свойе и поштуйем туђе. Не намећем туђим свойе писмо, нити пишем свой йезик туђим писмом. Йедно писмо ми йе довољно, ово койим пишем.
Срби су кроз историју били и православци и католици и муслимани, служили су се и ћирилицом и глагољицом и латиницом. То кажу историјски извори.
Ти вјеруј у шта хоћеш и пиши писмом којим хоћеш, то је твоје право.
Историјски извори ипак вриједе више од твог, мог или било чијег мишљења.
Па Срби католици и Срби муслимани нека пишу католичким писмоп, а я нѣсам католик нити муслиман него православац и не намѣравам се нити католичити нити турчити и писаћу само свойим писмом. А твойе "повѣстне изворе" са католичком латиницом окачи мачку о реп.
Историја Срба не почиње и не завршава се са Немањићима и са Светим Савом.
Добар дио српског народа у Приморју, Далмацији, Босни и Аустроугарској је кроз велики дио своје историје користио и латинско писмо. Одрицањем од латинице одричемо се и доброг дијела своје историје.
Потпуно те подржавам Петре. Али није у питању само историја, пре свега је у питању садашњост. Не може се српски језик сачувати тиме што би користили само ћирилицу, а потпуно одбацили латиницу. Језик је жива ствар, стално се мења, промене језика не можемо зауставити, нити те промене можемо усмеравати, јер на језичке промене утичу сви. Исто тако не можемо ни одбацити латиницу, она је ту, свуда око нас, хтели не хтели морамо је користити, ако не желимо да останемо да живимо у каменом добу. Боље је да се потрудимо да сачувамо неке вредније ствари, и ствари које је могуће сачувати, а не оно што се не може сачувати.
Друго, не видим зашто неки овде српство поистовећују са православљем. Срби су постојали и пре православља, и пре хришћанства, и имали своју вероисповест, док им није наметнуто хришћанство, углавном силом. Ја се потпуно слажем са тим да постоје Срби православци, Срби католици, Срби муслимани, па и Срби богумили. По мени, за оно што се Србима дешава, и што им се дешавало више векова уназад, највише су криви управо они Срби (а ту укључујем и Српску православну цркву) који нису дозвољавали да Срби могу бити и католици, или неке друге вероисповести, као што то могу бити, на пример, Немци. И онда се десило управо то да су Срби католици масовно постајали Хрвати, и да су управо они вршили најгоре злочине над Србима... Па и тај Павелић кога Невски помиње је српског порекла, као и Макс Лубурић.
Латиницу је са ћирилицом изједначио Видовдански устав из 1921. године и од тада па до устава из 2006. године имала је статус званичног писма. У комунистичкој Југославији оба писма су изједначена Новосадским договором из 1954. године (бар званично).Не видим какве то везе има са Србима, йер йе у Краљевини Срба, Хрватъ и Словенаца йедино и могуће било дозволити оба писма, односно учинити их званичнима. Сулудо би бише било забранити Хрватомъ и Словенцемъ да се служе свойим писмом, зар не? Али данас Краљевине СХС више нема, нити Йугославийе, па политика трийу писама (колика се сада користе у Србийи) ствара хаос и расуло. Какав утисак може имати странац крочивши на тле Србийе и угледавши натписе на разних писмах? Йедино може оставити утисак да Србия нѣйе уређена држава, односно да йе велики циркус без шатре, гдѢ нема ни закона ни реда и гдѣ влада расуло.
Ћирилицу су забрањивале Аустоугарска (у више наврата), Хрватски сабор ју је забранио 1914. године, Босански сабор 1915. године.
Тужно је што је сам краљ Александар I Карађорђевић имао у плану укидање ћирилице 1929. године, али на срећу је спријечен. Један од првих закона НДХ била је забрана ћирилице.
Тачно је да се латиница намеће у Србији, посебно кроз медије и трговачке ланце (за то је крива држава, као што кажеш).
Ипак, не смијемо заборавити да је велики дио културне баштине Срба из западних крајева и Приморја створен на латиници. Ако ни због чега другог, онда због тога је не би требали проглашавати усташком (усташе су основане 1929. године, а латиница потиче из 7.в.п.н.е.) и понашати се према њој као што се Хрвати понашају према ћирилици.
Нешто прѣ тога поразговарах и са човѣком радећим на "Месу" и упитах га зашто йе ћирилично писмо у "Темпу" забрањено.
А ја бих тебе могао да питам: шта ће Србин православац на одјелу "Меса" усред Петровданског поста? ;)
Почиње 81. "Вуков сабор"
Научним скупом "Савремена српска фолклористика", у Тршићу крај Лознице почиње 81. "Вуков сабор", најстарија манифестација посвећена српском просветитељу Вуку Караџићу.
После тродневног наученог скупа, Сабор ће бити отворен у понедељак 8. септембра у Вуковом дому културе у Лозници програмом "Мој град", којим ће бити представљена култура и историја града Суботице.
Овакви скупови су болестни. Величати и називати "просветитељем" човѣка койе не бившега у стању ни падеже научити, продававшега ћирилична слова као да йе на тржници. Олоша уништававшега србску књижевност и пљачкавшега наше манастире продайом позаймљених црквених књига.
Човѣка прѣправљавшега народне пѣсме из Црне Горе како би се смањио брой у њих коришћених падежъ. Неписмењака не написавшега нити йедну пѣсму или друго књижевно дѣло. Уназадившега србски йезик срозавањем граматике и прогоном словенских рѣчий.
Страшно. Замислите да Италияни направе "Вандалске дане" славећи рушење Рима њими! Нигдѣ у свѣту овако болестне ствари не могу проћи, осим у Србийи.
Па добро Ацо,
то је твоје субјективно виђење…Тршић као и сав крај око Тршића а и шире, нема шта да му замјери, напротив. Дужни смо му једно велико ХВАЛА, тиме што ћемо и даље на ”Вуковом сабору”, наставити славити сваке године нашег великог просвијетитеља.
За шта ХВАЛА? За уништење србскога йезика и књижевности?
Онда немамо ништа замѣрити ни Титу ни Павелићу, ни Тачийу. Свим њим трѣбамо рећи по койе велико ХВАЛА.
Нема потребе полемисати, знаш добро шта ја мислим.
Мало је неукусно стављати у исту раван Вук са поменутом тројицом...сва срећа па српски језик није уништено, одбијање реформе би значило уништавање српског језика.
Почиње 81. "Вуков сабор"
Научним скупом "Савремена српска фолклористика", у Тршићу крај Лознице почиње 81. "Вуков сабор", најстарија манифестација посвећена српском просветитељу Вуку Караџићу.
После тродневног наученог скупа, Сабор ће бити отворен у понедељак 8. септембра у Вуковом дому културе у Лозници програмом "Мој град", којим ће бити представљена култура и историја града Суботице.
(http://www.rts.rs/upload/storyBoxImageData/2014/09/05/17275413/Trsic.jpg)
Тршић
Завршна свечаност је у недељу 14. септембра, када ће на Саборишту у Тршићу ансамбл Народног позоришта из Београда извести представу "Српска трилогија", а саборску беседу одржаће председник Матице српске из Новог Сада Драган Станић, јавља Танјуг.
Током трајања манифестације биће организовано двадесетак различитих садржаја, међу којима су, како се наводи у прогргаму манифестације, и тематске изложбе и трибине.
Биће организовано и такмичење гуслара Србије, Републике Спске и Црне Горе, а представиће се и Буњевачки културни центар из Таванкута и Национални савет буњевачке националне мањине.
Програм "Хомо Балканикус", који ће бити приређен у оквиру манифестације, подразумева преиспитивање Балкана као културно-историјског простора, и места наше културе у том разноликом дискурсу.
Имајући у виду јубилеј 150.година од рођења Бранислава Нушића, један од програма у оквиру 81. "Вуковог сабора" биће посвећен и том датуму, наводи се у програму манифестације.
Биће одржан и округли сто на тему "Како Вука Караџића, његов рад и дело, приближити савременом младом човеку" на коме је највљено учешће Рајне Драгићевић, Вулета Ђурића, Бојана Шкорца...
У циљу промоције нематеријалног наслеђа, у оквиру 81. "Вуковог сабора" посетиоцима завршне свечаности биће омогућено да певају и играју са фолклорним ансамблом КУД "Караџић", да уче да свирају фрулу и гајде и да певају изворне народне мелодије са дуетом Маврак и Антонић.
Организатор манифестације је Центар за културу из Лознице а покровитељи су град Лозница и Министарство културе и информисања.
Извор: РТС (http://www.rts.rs/page/stories/ci/story/8/Култура/1689266/Почиње+81.+%22Вуков+сабор%22.html/)
Мислим да је Млађо ово поставио као мамац. Сви смо знали какав одговор следи. ;) ;D
Мислим да је Млађо ово поставио као мамац. Сви смо знали какав одговор следи. ;) ;D
Ја нисам знао. Просто сам вјеровао да ће Невском смекшати срце овај позив:
"У циљу промоције нематеријалног наслеђа, у оквиру 81. "Вуковог сабора" посетиоцима завршне свечаности биће омогућено да певају и играју са фолклорним ансамблом КУД "Караџић", да уче да свирају фрулу и гајде и да певају изворне народне мелодије са дуетом Маврак и Антонић."
Ко овоме да одоли, и фруле и гајде, плус можеш и да запјеваш и да заиграш :)
Ја додајем ову везу па шта буде. (Реч је овези Срб(п)ских и Санскртских речи).
https://www.youtube.com/v/TGJzP_ESYjI
Поз. Маринко.
Без коментара.
Г. Невски, ценим ваше ставове. Жао ми је ако сте понуђену ,,везу,, схватили као увреду(можда).
Напросто, мислио сам да је нешто из понуђене приче (каква таква је) извући и нешто интересантно па и корисно за Србски језик.
Читајући ,,РЕЧНИК СРОДНИХ САНСКРТСКИХ И СРПСКИХ РЕЧИ,, (први део) Од Браниславе Божиновић уочио сам да није баш одушевљена Вуком.
Свако добро. Милорад Маринковић,(Маринко) Крагујевац.
Г. Невски, ценим ваше ставове. Жао ми је ако сте понуђену ,,везу,, схватили као увреду(можда).
Напросто, мислио сам да је нешто из понуђене приче (каква таква је) извући и нешто интересантно па и корисно за Србски језик.
Читајући ,,РЕЧНИК СРОДНИХ САНСКРТСКИХ И СРПСКИХ РЕЧИ,, (први део) Од Браниславе Божиновић уочио сам да није баш одушевљена Вуком.
Свако добро. Милорад Маринковић,(Маринко) Крагујевац.
Па захваљујем вам на поистовећивању са нашим добродушним Ацом Невским. Међутим, постоји добар Ацо (Невски) и лош Ацо. Ја сам овај други. ;DE, сад ми је лакше, ( и због погрешног поређења ).
Нисам увређен, немам зашто, само ме је луда баба добро насмејала на самом почетку, а у суштини сам разочаран јер се бљувотине милошевићевске пропаганде из 90-тих поново јављају. Изгледа да то има везе и са повампиреним ликовима које опет гледамо на ТВ и билбордима.
Ако имате још сличних комедијашких прилога, само качите...волео би чути шта вели видовити деда Милоје на ову тему. ;) Откад нема Пајтоноваца немам чему ни да се слатко насмејем.
Хвала, Маринко. Прѣслушах првих петнадесетак минута говора баке. Вѣруйем да йе већина сличностий између данашњега србскога и изумрлога санскрита порѣклом од пра-индо-европскога йезика, а да йе остатак чиста случайност, као што йе рецимо случайност име рѣке "Орање" у Йужной Африци, койе свакако нема везе са Србима. Нѣсам присталица било каквих замисли попут "Срби, народ найстарийи" и томе слично, као ни потрѣбе да у свакой рѣчи других йезикъ тражим Србе.
Серби (а не крње "Срби") су йедно од многих древно-словенских племен, чийе йе име сасвим случайно опстало, сплетом срећних околностий. Баш као и хрватско. На Балкан су сеобом Словенъ дошли припадници многих других словенских племенъ, чия имена углавном до данас нѣсу очувана, бар не у свѣсти припадности њим. Да не спомињем да у саставу данашњих Срба има много и несловенске генетике, ако не половина, а оно сасвим поуздано близу половине.
Што се тиче срПскога йезика, он йе словенски йезик у основи, иако данас све више постайе енглеским а све мање словенским. Оно што у данашњем срПском нѣйе словенско нити енглеско, йе у доброй мѣри турско, а добрим дѣлом прѣдставља искривљавање и кварење наших словенских корѣнъ (рецимо "ће да буде", "у селиМА", "йуче сам отишао", и остале наказности и нагрђивања).
Поздрављам ве.
Pratim ovu vašu temu već duže vreme i nećkam se da li da reagujem ili ne.
Ono što me navelo da se ipak javim jeste neistina u tekstu koji prilaže g. Timar: u hrvatskim se školama redovno učila ćirilica (od trećeg razreda osnovne škole) sve do početka rata.
Поштовани господине, ово и није мјесто за велике полемика, али, реаговари ради "neistine u tekstu" као и "da se redovno učila ćirilica" у прошлом вијеку, мало је неозбиљно.
Зато, препоручио бих вам да прочитате још један текст "Хрватски језички пуризам и српски парадокси" http://www.nspm.rs/kulturna-politika/hrvatski-jezicki-purizam-i-srpski-paradoksi.html , па биће вам доста јасније зашто се започело о овоме писати.
Мислим да би било занимљиво видети сличност између древног хебрејског (хебрејски је језик који је био на почетку историје - пре него што је Бог преко језика разделио народе) и винчанског писма. Доказ да винчанско потиче од хебрејског и веома је блиско са њим.(http://i57.tinypic.com/351cvpx.jpg)
...слова љ, њ и ј која је у српску азбуку уврстио Вук Караџић, била су по наредби кнеза Милоша од 22. децембра 1832.године стављена ван закона.
(Политикин забавник, 19.6.2015, стр.2)
Сва срећа па их је Вук уврстио у азбуку...ако се не варам, кнез Милош није био писмен.
Сва срећа па их је Вук уврстио у азбуку...ако се не варам, кнез Милош није био писем.
И Вук Караџић се тешко може назвати писменим, чак ни за тадашње врѣме. Не заборавимо да ни падеже нѣйе био у стању научити.
Али йе зато био изразито злонамѣран и подкупљив. Сѣтимо се само тврдњи да Крушевљани говоре бугарским йезиком.
И не видим зашто йе добро ако се у србску ћирилицу умећу латинична нѣмачка слова (за шаку талиров) када ми већ за Йоту имамо свойе слово? Молим да Млађо поясни зашта и за кога йе добро латиничење ћирилице?
Не дијелим твоје виђење...што се тиче падежа, вјероватно су ми били довољни оне које је знао.
Нисам живјео у Вуково вријеме, па не могу рећи да ли је или не био злонамјеран и подкупљив...наведене тврдње не бих коментарисао.
Мишљења сам да су "й - ѣ" као и остали старословенски/црквенословенски "знаци", прилично анахрони и кваре естетику наше азбуке.
...па је добро што су избачени.
Такође, не видим потребу да се све због једног слова и пар падежа мање, прави оволика драма...
Језик имамо, писмо и једно и друго имамо, стандардизован језик такође...слава Вуку.
Щета Алеѯандръе Невский що не користиш и друга слова као например ѡ и ѯ.Поздрав и теби, Войводкињо.
Великий поздрав!
Ипак, мора се увести некакав ред у употрѣбу других писама осим нашега. У њих, поред хрватске латинице, спада и енглеска латиница, али и грчко, арапско, хебрейско, кинеско и сва остала писма. Прѣдлажем да се дозволи употрѣба свих писама, али да поред њих мора бити и прѣвод на наше писмо, па макар било и њено бечко, аустрийско издање.
Шта велите?
О писању "србски" или "српски":Свака част Nebo
https://www.youtube.com/v/Z0nvUnTWxV0
36-41. минут
Не знам да ли сте ви остали приметили, али вечерас у превозу видех да је БУС-плус коначно превео оне њихове уређаје на српски, први пут да видим неки помак. Кад наиђе баш неки Енглез, специјално за њих има сучеље на енглеском, а за остале на српском. Не сећам се да је у последњих неколико година било ко прешао са латинице на ћирилицу. Свака част оном ко се сетио.
Не знам да ли сте ви остали приметили, али вечерас у превозу видех да је БУС-плус коначно превео оне њихове уређаје на српски, први пут да видим неки помак. Кад наиђе баш неки Енглез, специјално за њих има сучеље на енглеском, а за остале на српском. Не сећам се да је у последњих неколико година било ко прешао са латинице на ћирилицу. Свака част оном ко се сетио.
Ово са уређайима за куцање карата у прѣвозних срѣдствах ГСП-а йе одлична ствар. Коначно се сѣтише прѣвести их на писмо наше државе и нашега народа, умѣсто досадашњега писма сусѣдне државе.
Ипак йе ово, на жалост, само кап у мору. Наше писмо йе забрањено на йош много мѣст у Србийи. Поново ћу, по ко зна койи пут навести велика трговачка прѣдузећа коя у свойих трговинах забрањуйу наше писмо на надписах: ТЕМПО, МЕТРО, РОДА, ИДЕА, "Матийевић", ДИС... И када их питате зашто то раде, ако уопште одговоре, одговоре од прилике овако: "Ћирилицу не користимо зато што су ћирилица и латиница равноправне!"
И я када их чуйем, не могу разлучити йесу ли они стварно глупи или се само праве глупими и зезайу ме! Како се забрана ћирилице може правдати њеном "равноправношћу" са туђим писмом, то ми никако не иде у главу!
Не схватам ко йе ту луд, я или они. Изгледа ми да сам я, по свем судећи.
Ево поштанских одредишт двойих трговина забрањуйућих наше писмо:
Метро: [email protected]
ДИС: [email protected]
ТЕМПО: нема е-одредишта, али овдѣ им можете послати питање:
http://www.tempocentar.com/code/navigate.php?Id=11
Прѣдлажем борцемъ за очување нашега писма писати им, и тражити да се укине забрана.
Йош нешто, молим све разумне и здраве снаге не куповати књиге издавачке куће "Лагуна", због њихове политике прогона нашега писма и спрѣчавања читалаца србске народности да књиге читайу на свойем писму. Ово се нарочито односи на људе запослене у књижницах.
У српском језику, по казивању филолога Ивана Клајна, не постоји ниједна српска реч на слово Ф. Све речи на слово Ф смо позајмили из других језика. Наиме, употреба овог слова је преузета из Византије у средњем веку. Касније, под утицајем турског, грчког, француског и немачког језика речи које почињу на ово слово, постале су учесталије и одомаћиле се у нашем језику.
У српском језику, по казивању филолога Ивана Клајна, не постоји ниједна српска реч на слово Ф. Све речи на слово Ф смо позајмили из других језика. Наиме, употреба овог слова је преузета из Византије у средњем веку. Касније, под утицајем турског, грчког, француског и немачког језика речи које почињу на ово слово, постале су учесталије и одомаћиле се у нашем језику.
У српском језику, по казивању филолога Ивана Клајна, не постоји ниједна српска реч на слово Ф. Све речи на слово Ф смо позајмили из других језика. Наиме, употреба овог слова је преузета из Византије у средњем веку. Касније, под утицајем турског, грчког, француског и немачког језика речи које почињу на ово слово, постале су учесталије и одомаћиле се у нашем језику.
Ћирилица савршених има 30 слова
Слово Џ йе Вук Стефановић-Караџић увео за писање турских рѣчий, међу койе спада и његово прѣзиме. Када йе потрѣбно за писање страних рѣчий, у словенских йезицих се глас Џ записуйе као ДЖ, чийим сливањем глас и настайе.
Знак "џ" постојао је и пре Вука, у 18. веку, али нема србске речи која садржи овај глас, а да није туђица. А, верујем, он је увео ово безвезно слово у србско писмо само због сујете, односно сопственог презимена изведеног од турцизма.
Српску књижевност су признале многе светске организације, а УНЕСКО је уврстио у своју библиотеку "Памћење света". Међу најзначајнијим делима светске књижевности, своје место је нашло и Мирослављево јеванђеље - први сачувани споменик српске писмености из 12. века. Ова литургијска књига написана ћирилицом на пергаменту и украшена минијатурама у боји и злату, писана је за хумског кнеза Миросдлава.
Но, почеци писмености у Србији досежу и даље у прошлост. Открићем писма на локалитету Винча, које потиче из 5.500 г. п. н. е. покренуле су бројне расправе о новом извору писмености на основу доказа о пореклу српске азбуке. Утврђена је сличност 22 слова винчанског писма са ћириличном азбуком.
Основна начела Караџићеве реформе се могу сажети у три тачке:
изједначавање народног и књижевног језика, тј. инсистирање на фолклорним језичким облицима, за које се сматрало да су поуздан водич забележен у народним песмама и пословицама;
прекид са свим старијим облицима српске књижевности и писмености и ново утемељење стандардног језика без ослона на традицију;
и, новоштокавски фолклорни пуризам, што се очитовало у чишћењу језика од црквенославизама који су идентификовани као рускоцрквена наплавина која не одговара гласовној и граматичкој структури српског језика.
Наш "великан" Вук Стефановић-Караџић, иако сам нѣйе написао ништа што би се могло назвати књижевним дѣлом, йе био дослѣдни противник те исте србске књижевности, койу су признала многа свѣтске установе.
Ево шта о том пише на нашой Википедийи, страници о њем:
https://sr.wikipedia.org/sr/%D0%92%D1%83%D0%BA_%D0%A1%D1%82%D0%B5%D1%84%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B_%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%9F%D0%B8%D1%9B
Ето за шта йе се залагао Аустриянац србскога порѣкла Вук Стефановић-Караџић. Замислите само, шта бише били урадили Енглези да йе се у 19. вѣку био появио неко са замишљу да се Енглези одрѣкну свих књига и дѣлъ писаних вѣковима и да се замѣне пѣсмами уличних пѣвачев? Таквога бише били смѣстили у лудницу. И не само Енглези, него и сви други пристойни народи, Нѣмци, Руси, Италияни, Французи. Йедино ми славимо такву аветињу и пропалицу, човѣка залагавшега се за одбацивање вишевѣковних творевина нашега народа. То само говори колико су ни мозгови испрани слављењем и величањем свакойега олоша, и притом човѣка са два или три разреда основне школе, неспособна ни падеже како трѣба научити.
Завршио састанак у Дис-у. До лета 2016( трошење залиха)робна марка Добро прелази на ћирилично/латинично обележавање. Целокупно пословање до најмањих ситница(цене на рафовима) прелази етапно на потпуно ћирилично обележавање са роком до краја 2016 за завршетак. Садашње рекламе и штампане ствари дају наду да нису празна обећања.
Видећемо у сваком случају. Верујем да је ово велика ствар на помолу
Позивам све добронамѣрне људе да не купуйу робу од њих. Ако наше писмо тамо нѣйе добродошло, како можемо ми бити?Свака част Александре Невски. Остаћеш упамћен код својих поштоваоца као ријетко која особа што се корисним радом, без новца и личне пропаганде, бори за свој народ.
Невски, забрињавајуће је да нам Хрвати чувају старе србске речи, а сад, ето и једног примера, - и ћирилицу.
Не знам за стрипове, али могу препоручити дечје књиге "Џеронимо Стилтон", то му дође нешто налик стрипу, а деца воле да читају. Мој клиња (неку част старији од Загорчевог детета) је то читао до скора. Писано је ћирилицом, а издавач је "Евро Ђунти" (шта год то значило :) ).
Знам за њихову књижару на Бановом Брду, недалеко од Дома здравља, а има тих књигица и по другим књижарама у Београду.
Стрипова на ћирилици има, јесу реткост, али може се наћи и таквих раритетности, како домаћих тако и страних.
Нисам неки стрипоман, али један стрип сам читао комплет на ћирилици, и он је доступан чак и на мрежи, а реч је о стрипу Шкорпија (https://www.scribd.com/collections/3080598/Strip-Skorpija) (девет епизода, девета је једино на енглеском, можда код нас није још изашла), мислим у Libellus-овом издању.
То је иначе талијански стрип, а нешто домаће, што нисам читао, а што би могло бити занимљиво, и што испуњава услов ћирилице, јесу два релативно нова стрипа:
1. на тему Другог српског устанка стрип Ево мене - ето вас (кажу људи да су илустрације фантастичне, а како и не би биле кад их је радио чувени Горан Горски) у издању Историјског музеја Србије
2. на тему Првог светског рата стрип Линије фронта у издању System Comics-а, француско-српско издање (не знам колико епизода има, али свакако је у већем броју књига).
Такође постоји и Житије Симеона Мироточивог, у форми стрипа, колико сам чуо за малу децу, у издању издавачке куће Чувари.
Ако нађем или се сетим још нечега, јавићу, а за сада толико. :)
Хвала пуно, Амикусе. Прѣпоручићемо човѣку, ако нађемо гдѣ се може купити.
Румуни су слично нешто урадили средином XIX века, кад су исто прешли са ћирилице на латиницу, Молдавци нешто касније, ако то није било двадесетих година прошлог века.Тако је Амикус.
Шта су тиме добили?
Ништа практично, а изгубили су везу са својом историјом, па та чудна слова сад могу да читају само професори историје и румунског, док су обични људи сведени на историју од 150 година, или ако су из Молдавије на историју од 90 година... уместо да могу да опште нормално и са Русијом, и са Украјином, и са Бугарском, и са Србијом, сад могу читати шта им стигне из Брисела и на латиници отправити назад одоговр да ли је налог извршен или није.
Да је памети, ћирилица би се чувала као светиња, али шта је ћирилица за све већи број неписмених, који једва састављају крај реченице с крајем реченице, помоћу бедна 22 словна знака. :(
Тако је Амикус.
Камо среће да се данас наше светиње поштују, а камоли наша ћирилица. То се може видјети и у нашем Пореклу. Све више се ЛАТИНИца јавља, код наших посјетилаца. Како их није срамота предака својих, за које се интересују.
Препоручујем свима који то желе, да салушају емисију "Око поднева" - Радио "Слово љубве", под називом "ЋИРИЛИЦА ЈЕ ДУША СРПСКОГ НАРОДА". Гост је Јана Тодоровић, православни публициста и књижевник. Она говори о значају ћирилице за Србе, да су наши најзначајнији културни споменици написани ћирилицом којом смо се искључиво користили све до XIX века и Вукове реформе, када се полако уводи и латиница, да би 1954. године код нас и званично била уведена и двојезичност и оба писма. Код свих народа који држе до себе постоји једно гробље, један језик, једно писмо, а само ми упорно говоримо да је наше богатство што имамо два писма. Забрињавајућа је наша индолентност према нестајању ћирилице и тај дух самоодрицања који се све више укорењује, тај заборав сопственог идентитета.Нажалост, ћирилица је већ сахрањена. Свадба и славље чују се и на једној и на другој страни.
https://www.youtube.com/v/_FPnyTYWSp0
И сад, нека ми још неко каже да нису постојале, а и да још увек не постоје завере против српског народа!
Поставићу овај линк "Ћирилисање", али чим видите дуг текст са малим фонтом, нико га од вас на форуму неће ни прочитати. А ја вас молим да га обавезно прочитате па онда доносите закључке. Ако вам је лакше, "скините " га и повећајте фонт. Због дужине текста, ја то нисам у могућности.
Тек толико, да ја не будем увек "црна овца", а и ви ћете много тога сазнати, или бар обновити оно што сте већ и раније знали.
http://xn--80adklaaax5bc1a9bc9z.xn--90a3ac/index.php?21&123Цитат
Овај цитат све говори о несрећи нашој и времену овоме.ЦитатИ, циклус из времена рођења њихових родитеља се понавља и наставља. Ватикан је знао: у првој генерацији ће имати противнике; у другој генерацији противници ће ћутати; у трећој генерацији унуци бивших противника ће постати добровољни сарадници сопственог окупатора, запрега добровољно упрегнута у ватиканска кола, и сами ће наставити да искорењују ћирилицу и да уместо ње користе хрватску латиницу. Овим је Ватикан постигао савршенство окупације – да окупирани преузме на себе чување тековина сопственог окупатора! Да добровољно настави да живи под окупацијом!
Уколико један народ прихвати да су он и његова веровања криви за све што му се лоше десило у историји, и прихвати да су они који над њим примењују силу у праву, онда он постаје недефинисана и опадајућа маса оних који су погодни за експлоатисање.
Код мене у кући, брат и ја смо на два различита становништа, али у начелу истина је између. Мада, ја као заступник друге теорије, мислим ипак да су нас други много укочили и упропастили, али дајем подједнако за право другима да мисле и као мој брат. ;D
Подршка за Амика!
Чињенице су негде на средини. Други нас јесу уназадили и упропастили, а наша кривица је то што им тако нешто допуштамо. Па до данас. Ипак, да нема злих намерника око нас, наша слабост не би испливала. Зато сам ближи Амиковом виђењу ствари.
И сад, нека ми још неко каже да нису постојале, а и да још увек не постоје завере против српског народа!
Поставићу овај линк "Ћирилисање", али чим видите дуг текст са малим фонтом, нико га од вас на форуму неће ни прочитати. А ја вас молим да га обавезно прочитате па онда доносите закључке. Ако вам је лакше, "скините " га и повећајте фонт. Због дужине текста, ја то нисам у могућности.
Тек толико, да ја не будем увек "црна овца", а и ви ћете много тога сазнати, или бар обновити оно што сте већ и раније знали.
http://xn--80adklaaax5bc1a9bc9z.xn--90a3ac/index.php?21&123
Свако има свој начин гледања на ствари.
Доста тога зависи и од тога како је човјек васпитан.
Што се мене тиче, отац ме је васпитао тако да полазим прво од сопствених гријешака, па тек онда да тражим оправдања у поступцима других људи или у сплету околности.
Свакако сматрам да смо сами криви што смо запоставили сопствену историју, културу и традицију (да не идем дубље у политику).
Подршка за Амика!
Чињенице су негде на средини. Други нас јесу уназадили и упропастили, а наша кривица је то што им тако нешто допуштамо. Па до данас. Ипак, да нема злих намерника око нас, наша слабост не би испливала. Зато сам ближи Амиковом виђењу ствари.
Хвала Nebo! ;DСве похвале нашем Амикусу.
То данас видимо у Хрватској и ФБиХ, на нашу велику жалост још невиђеније ствари могли смо видети у суседној Румунији, а онда да се ми Срби у Србији и Републици Српској понашамо још толико неодговорно и да пишемо латиницом? Заиста треба бити тотално отуђен од себе сама па си дати за слободу да пишеш било шта на писму које у нашем језику нема ни боје, ни мириса, ни укуса. Али људи кажу да је тако лакше, што хајде да и разумемо, ни су ни почели да пишу, а већ скидају сваку даљу одоговрност са себе.
Све похвале нашем Амикусу.
На жалост, колико видим и овдје у нашем Пореклу није баш мали број оних што им ћирилица смета. Као да не желе да се Србин поноси својом ћирилицом. Ко изгуби понос, и њега више нема.
Док сам својевремено учио технику слепог куцања из пословне коресподенције (дактилографије), ћириличне писаће машине су биле права реткост. Углавном су потенцирали латиничне.Слика:
Аутор: Др Вања Станишић петак, 25.11.2016. у 12:04[/size]Хвала Амикус.
Наставак на: Политика.рс (http://www.politika.rs/scc/clanak/368533/Ci-ri-li-ca-iz-me-du-is-to-ka-i-za-pa-da)
Овде је у првом реду реч о империјалном ширењу латиничког писма и стварању космополитског латиничног комонвелта у који су милом или силом ушле нове културне колоније широм света. Све су се оне на графичком плану морале одрећи својих православних, исламских или будистичких обележја.
Никад ми неће бити јасно зашто се код нас не уважава рад др Радивоја Пешића ("Винчанска култура и писмо") и када ћемо се већ излечити од Вука. Други би од Винче да је имају, направили култно место, а што се Вука тиче и времена кад је живео, сад нас не притискају ни АУ монархија ни Ватикан. Држава је крива што дозвољава употребу латинице и у јавним медијима и код именовања разних фирми. Она је та која мора да чува нашу баштину. Иначе, зашто је у нашем Уставу уопште и написано да је службено писмо Срба ћирилица? Ако се све националне мањине могу служити својим писмом, ваљда се и Срби као већински народ у Србији могу служити својим писмом.
Никад ми неће бити јасно зашто се код нас не уважава рад др Радивоја Пешића ("Винчанска култура и писмо") и када ћемо се већ излечити од Вука.
Као прво, господине НиколаВуче (не волим псеудониме који сакривају пуно име и личност), прочитајте и коментаре испод текста "Ћирилица између истока и запада". Има их и који размишљају као и ја. Увек сам наглашавао да не волим једноумље. И друго, што се отварања нових тема тиче ("знам да барем вама то не пада тешко"), нисам их отварао с одређеном намером да бих био међу најбољим постављачима тема, него често нисам имао где да "сместим" прилоге за расправљање. Ваљда се понекад и од мене нешто ваљано "одлепило" и приказало??? Ако никад ништа нисам допринео, ево, спреман сам да се Вама за љубав, повучем. Али, када се Ви појавите са пуним именом. То Вам је као и увек када људи о нечему расправљају, воле да се у очи гледају.
Синиша, прочитао сам све. Не знам. Гледао сам и Билбију. Ипак ме чуди што се већ не каже права научна истина. Све су ово само фрагменти. Зашто се поводом свега овога званично не оглашава нико од наших институција за то, да се већ једном све отклони и занавек реши.Ја сам се представио, а такође ме познаје и више чланова "Порекла" (чији сам, такође, члан). Ако је једино што имате да ми приговорите након свега овога горе написаног то да нисам као надимак на форуму ставио своје пуно име и презиме, то онда довољно говори о вама лично и немоћи "аргумената" ваше "школе".
Дотле, "држи" се ових под псеудонимом. Лако је одржавати лекције и паметовати под ко зна којим именом. Све што сам рекао, сви могу читати само под мојим пуним именом. И критиковати ме, "ударати". Ја у вези с тим, не знам коме се обраћам. Мислим да би најпоштеније било да сви на ФОРУМУ буду регистровани под својим пуним именом, да сви знамо са ким да водимо расправе.
Поштовани Никола Вукосављевићу, драго ми је да Вам знам име, да знам са ким "разговарам" и питам се зашто се кријете испод псеудонима. Чега се плашите?
Деретића занемарите. Мени је само стало до праве истине о Србима. Ништа више.
А о ставовима проф. др Радића прочитајте у неколико наставака на сајту www.zapadnisrbi.com
Никола, да испуним обећање. Сад кад Вам знам и име, (још да се тако и представљате у коментарима), спреман сам да се повучем. Само, мислим ипак да ће посетиоци ФОРУМА сајта "Порекло", у томе имати губитак. Увек је потребно да неко буде и "кртица" и дође до неких мање знаних података.
Неко је то давно приметио, између ових двају "школа" разлика је у научном приступу, код једних постоје одређена правила при формирању неких ставова, код других или не постоје или су крајње либерална. У начелу, барата се више мање чињеницама, али њихова тумачења се често дијаметрално, или веома близу дијаметралности, разликују.
Уверен сам да нико од нас овде нема лошу намеру, али мислим да би се увек требало поћи од тог сазнања, као и можда на неком другом месту продискутовати, због чега је важна методологија утврђивања историјских чињеница, а не само постојање чињенице саме по себи.
Историја не би требала бити слика нечијих жеља, већ колико је то могуће реално стање ствари у прошлости, а до реалности се не долази кроз оно "што се баби снило", већ методолошким радом на одређеној теми.
Што се тиче псеудонима, или надимака, то је пракса на свим форумима, мислим да и код нас при учлањењу софтвер пита за надимак, а не за име и презиме, као оно што ће стајати испред сваке наше поруке.
Украјинци предлажу да пређу на латиницу
Украјински новинар Станислава Речински, који је раније био портпарол Безбедносне службе Украјине, предложио је да украјински језик пређе са ћирилице на латиницу како би се земља приближила ЕУ и удаљила од Русије.
„Што се више будемо разликовали од Русије, то боље. Што даље од Русије, то боље“, преносе медији позивајући се на саопштење које је новинар објавио на својој фејсбук страници, међутим, то саопштење на Фејсбуку више није доступно.
„У Устав Украјине требало би унети неке измене. У првом реду: ’Украјина је суверена и независна, антируска, демократска, социјална, правна држава‘“, написао је Речински.
Ова генерација требало би свом потомству да остави границу, строги визни режим, „кинески зид“ и најјачу мржњу према Русима као носиоцима антиукрајинске идеологије, написао је Речински.
„Мржња је најважнија ствар коју би требало да оставимо свом потомству. Не тешку мржњу немоћи, већ веселу мржњу неизбежне освете. И потпуно игнорисање“, написао је украјински новинар.
Треба напоменути да је већина објава Речинског на његовој фејсбук страници написана на руском језику.
Ужас...
Ови Украјинци према Русији ко Милогорци према Србији.
Ужас...
Ови Украјинци према Русији ко Милогорци према Србији.
Ја сам за то да што више оваквих Украјинаца почне да добија што више медијског простора у Украјини.
Тако ће остали Украјинци схватити колико је русофобија у ствари болесна. Кад имаш овакве кретене који заступају неки став, људи ће покушати да направе што већи отклон од њих, и надам се, вратити се нормалним ставовима.
Мени ово више звучи као мржња Хрвата према Србима.
Врло је опасно кад овакви дођу већ до медијског простора, а на страну што је тамошња политика хунте и тако на овим основама, али очигледно сами Украјинци (којим има 40-ак милиона) нису кадри да изврше преврат (а можда и не желе, ни то не можемо одбацити као могућност?).
Јуче смо имали прилике прочитати нелагодан чланак у вези бивше совјетске републике Украјине, одакле је стигла вест да се појединци заносе већ мишљу преласка Украјине са ћирилице на латиницу, а како се наводи, ради прављења јасне границе између, како они кажу, европске Украјине и не знам ни ја какве Русије.
Ово је тај чланак:
На страну што је овде очигледно реч о ментално поремећеној особи, морамо приметити да одређених наговештаја ове болести има и код нас, пре свега међу онима који покушавају ћирилицу да фашизују, само су код нас околности још увек много мање ровите него у овој бившој совјетској републици, па такви екстреми можда ипак не успевају да се пробију у јавност.
Поучно штиво у ком је дат хронолошки преглед латинизације Украјине је филм Андреја Медведева "Проект Украина (https://www.youtube.com/v/bvpAeGeqd4Q)", који умногоме представља преслику и неких наших сукоба на Балкану, који очигледно имају исти корен као и украјинско-руски вештачки сукоб.
Немоймо очаявати. Добро йе што има оваквих сумашедих. Захваљуйући њим, Русия ће бивати све већа и већа а наказа звана Украйина све мања.
http://radiopozega.rs/geneticko-poreklo-srba/
Све похвале 8)
Мрежно сѣдиште им йе на писму Анта Павелића и колико видѣх, не постойи никаква могућност читања садржайев на нашем писму. И када би их човѣк питао зашто не дозвољавайу наше писмо на свойих страницах, вѣроватно би одговор био нешто попут "Ћирилица не може зато што су писма (тобоже) равноправна". Такав или сличан одговор чуях много пут. Олош латиничарска.
Ко истакне име компаније ћирилицом добија попуст:
http://www.b92.net/biz/vesti/srbija.php?yyyy=2017&mm=05&dd=24&nav_id=1264063
То све говори колико је заправо ћирилица као писмо угрожена.
Него, данас су Свети Ћирило и Методије, па ме занима, како то да они нису присутнији у нашем образовању?
Кад се направи поређење са неким другим словенским земљама из окружења, ми им готово никакву пажњу не посвећујемо?
Мислим да се код нас писменост и школство више поистовећује са Светим Савом, а не толико с Ћирилом и Методијем.
Иако је стварно Свети Сава много тога учинио, можда бисмо могли мало "терета" с 27. јануара пребацити на данашњи дан. :)
Мислим да се код нас писменост и школство више поистовећује са Светим Савом, а не толико с Ћирилом и Методијем.
Иако је стварно Свети Сава много тога учинио, можда бисмо могли мало "терета" с 27. јануара пребацити на данашњи дан. :)
Да, слажем се да се св. Кирилу и св. Методију, као очевима словенске писмености, не посвећује довољно пажње у Србији. У Бугарској и Русији је сасвим другачије: празнику се посвећује велика пажња и мени су врло интересантне разлике у тим прославама. Иначе, празник се слави на данашњи дан - 24-ог маја.
У Бугарској се празник слави са великим замахом, под називом "Ден на българската просвета и култура и на славянската писменост" а приметио сам да на многим бугарским сајтовима избегавају да употребљавају термине "словенска писменост", "старословенски језик", "црквенословенски језик" и уместо тога говоре о "старобугарском језику", а русе оптужују да су смислили термин "старословенски језик" да би им украли примат у стварању словенске писмености која је, наводно, настала на основу "древнеболгарского языка".
(Иначе, старобугарски језик којим су бугари говорили пре усвајања словенског језика био је сличан данашњем чувашком језику (Владимир Плунгян, 2012, "Почему языки такие разные").
Руски лингвисти признају утицај који је извршио на тадашњи руски језик "црквенословенски" језик којим су говорили јужни словени ("преци савремених бугара и македонаца", како их назива Плунгјан) преко превода Библије. Закључак је да је савремени руски језик - сплав то јест легура староруског и јужнословенског старословенског језика, у односу 50%-50% с тим да племенитији и "виши слој" језика чини управо јужнословенски "старословенски" језик.
Да, интересантно је то питање. Често се сетим Павла Ивића који је рекао да говоримо српски (као словенски језик) као "...странци који су научили словенски језик".... Претпостављам да је то због "романске фонетике" у српском језику, која чини да је "наша фонетика ближа италијанском језику него руском", како то прошле године рече Војислав Шешељ у скупштини, поводом случаја "Влаха" - Ђорђа Вукадиновића" :-). Иначе, имао сам прилику да у Русији слушам коментаре руса који су слушали мој разговор на српском са колегама -да их наш језик подсећа на смесу "руског" и "италијанског".
Плунгјан о српском језику пише следеће:
"Тај језик са музикалним акцентом и јасним изговором свих самогласника у речи многи сматрају најзвучнијим и најмелодичнијим од свих словенских језика.
Русу или белорусу биће најлакше да разумеју пољски и српски (или хрватски), а најтеже -чешки и словеначки језик."
Претпостављам да је то због "романске фонетике" у српском језику, која чини да је "наша фонетика ближа италијанском језику него руском",
Кад се направи поређење са неким другим словенским земљама из окружења, ми им готово никакву пажњу не посвећујемо?
Ја сам у једном свом коментару упозорио једног члана да кад пише латиницом пише са ч, џ, ш а не како ти рече "ошишаном латиницом". То ниједан народ неради сем Срба и Бошњака. То код Хрвата нисам приметио. Такве прилоге једноставно треба обрисати, па ће научити да користе ч, џ....
Мало читам онај Трухелкин чланак из Гласника земаљског музеја (1889) и гледам ову табелу писмена... Заиста, има ли икакве значајније разлике између "ћирилских црквених писмена" и "босанских писмена"? ???
(https://s3.postimg.org/icaim131d/image.jpg)
По мени, једина разлика је у рукопису.
Иначе, потпуно идентично писмо.
Тј. фонту... Него размишљам, да ли је када шта тискано/штампано на босанској ћирилици? Јер ово овде су преписи углавном са рукописних извора...
"Тискано" је у Венецији још 1512. године ... (дађе ће но тамо) , има се штошта прочитати о босанчици на (http://www.hercegbosna.org/STARO/ostalo/rasclane1.html) ... , тако и ја потље читанија овог сајта остах смућен је ли ово моје писаније на ћирилици или босанчици или босаници , а ни Мирослављево јеванђеље није што је било ... :o
Будалаштина...
Tu točku njezine (organske) evolucije, dostignutu razinu morfoloških (i ostalih) vlastitosti, u novije je vrijeme precizno odredio P. Đorđić utvrdivši kako su "morfološke inovacije u brzopisu koje su se javile u pismenosti pripadnika zapadne crkve tolike... i takve da mogu činiti posebnu, zapadnu varijantu ćirilskog brzopisa. Iz Bosne je ćirilica, odnosno zapadni brzopis, prešla u Slavoniju...".
http://www.hercegbosna.org/STARO/ostalo/rasclane1.html
Добро рече будалаштина ;D
Малициозност! Цитирају Петра Ђорђића (Историја српске ћирилице), али не до краја:
Иза три тачке иде следећи текст (Под фуснотом Вид Вулетић Вукасовић, да не објашњавам ко је Вид):
(https://s3.postimg.org/8w90yu903/Djordic_1.png)
Међутим, треба Ђорђића читати до краја, укључујући и фусноте. Фуснота 111 - Ћиро Трухелка
(https://s23.postimg.org/cpwh2123v/Truhelka_1.png)
Мој рукопис је често ближи коренима писмености, него правилном писању ћириличких писаних слова, па га сигурно нико неће прогласити за посебно писмо, иако нас таквих несумњиво има немален број. ;D
BOSANČICA , osobita inačica- morfološka, (orto)grafijska - ćiriličkog pisma. Pojavljuju se još i nazivi: bosanica (S. Zlatović), bosanska azbukva (I.Berčić), bosanska ćirilica (F. Rački), hrvatsko-bosanska ćirilica
Занимљива тумачења, али тотално промашена. Муслимански феудалци су такозвану босанћицу користили и у двадесетом вијеку, а називали је, замислите,"Стара Србија"
Васојевићи бране ћирилицу у Монтенегру
Вечерње новости: Ћирилица протерана из црногорских школа (http://www.novosti.rs/%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8/%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%B0.480.html:667797-%D0%8B%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0-%D0%B8%D0%B7-%D1%86%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85-%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0)
Питање је дана када ће Хрвати прогласити црногорску латиницу иначицом хрватске, као и језик хрватским, јер то "није екавски". ;)
Црногорци ће се онда вероватно опет "вадити" на слова Ś и Ź као симбол довољне различитости. ;D
Ваљда ће бити нешто од овога.Пошто сам навикао на политичка изненађења, овај пут да су ме позитивно изненадили ;).
Novosti: Država kreće u boj za spas ćirilice
(http://www.b92.net/info/vesti/index.php?yyyy=2017&mm=06&dd=05&nav_category=12&nav_id=1268361)
Ко истакне име компаније ћирилицом добија попуст:
http://www.b92.net/biz/vesti/srbija.php?yyyy=2017&mm=05&dd=24&nav_id=1264063
Ово је добар пример како се власти "боре" за очување ћирилице. Након неуспеха који је известан, рећи ће да су "све покушали".
Већ сам рекао и пре, али поновићу - једино решење је укидање противуставне владине уредбе о коришћењу оба писма и спровођење 10. члана устава по коме је ћирилица једино службено писмо.
Какав црни попуст за коришћење ћирилице, правно лице које не користи ћирилицу треба да добије казну у високом износу, а ако фирма не пређе на ћирилицу ни после три казне, онда следи забрана пословања. И не треба се бојати преко сваке мере извиканог српског ината, кад се приватници ударе по џепу, итекако ће да се доведу у ред. Са молбама, попустима и сличним иницијативама се и дошло до појаве коју је Невски споменуо да се ћирилица буквално забрањује у појединим фирмама.
А што би се неко уопште кажњавао? Ако би се ћирилица већ прогласила јединим писмом које је у употреби, онда је довољно званичне дописе са државном администрацијом на свим другим писмима једноставно игнорисати. Шта би било да данас на пример неко пошаље пореску пријаву на кинеском или јерменском писму? Једноставно би је неко бацио у канту за отпатке и крај приче.
А што би се неко уопште кажњавао? Ако би се ћирилица већ прогласила јединим писмом које је у употреби, онда је довољно званичне дописе са државном администрацијом на свим другим писмима једноставно игнорисати. Шта би било да данас на пример неко пошаље пореску пријаву на кинеском или јерменском писму? Једноставно би је неко бацио у канту за отпатке и крај приче.
На конто Тимаровог писања, па недавно је председник Репбулике Српске присуствовао неком скупу о заштити и очувању ћирилице, и наговестио да ће Република Српска предузети мере у том циљу.Па тај господин је на власти 20 година, и на самом доласку (окупаторским тенковима) на власт, ЛАТИНИца је преко ноћи процвјетала. Није ово први пут да је тако нешто јавно обећао, па обећање погазио.
Па тај господин је на власти 20 година, и на самом доласку (окупаторским тенковима) на власт, ЛАТИНИца је преко ноћи процвјетала. Није ово први пут да је тако нешто јавно обећао, па обећање погазио.
Још једно погрешно решење од стране Републике, када је у питању избор писма, ако су већ хтели да буде на српском језику.
Наиме, данас је у Дебељачи, недалеко од Београда, подигнут споменик хероју са Кошара, Тибору Церни (1978-1999).
(http://informer.rs/data/images/2017-06-14/150148_av3_iff.jpg?1497434482)
Спомен плоча је исписана очигледно(?!) на српском језику, али несумњиво на латиничком писму, чинећи га базначајним и са српске и са мађарске стране (Тибор Церна је пореклом био Мађар, а Дебељача је мешано српско-мађарско место, у коме су Срби већина).
Неко би помислио да се споменик хтео подићи у духу тада још постојеће СР Југославије, али грб Републике Србије и грб Војске Србије то демантују. Дакле, према неким тенденцијама у свету језикословља, овај споменик ће на крају бити схваћен, као написан на хрватком језику.
Српски језик и мађарски језик су очигледно у овом случају изостали.
По мени, најбоље решење било би да је написано прво на српском језику (ћирилици), па онда и на мађарском.
Све наше невоље потичу из чињенице да данашња република Српия нема уређено питање писма. Краљевина Србия йесте имала уређено питање писма, колико знам све мале острвске (и друге) банана државе свѣта имайу уређено питање писма, има га и Албания, имайу га и Вануату, Буркина Фасо, и Соломонска острва, али га република Српия нема!
У свакой земљи свѣта се зна шта значи слово В (наравно рачунайући земље койе у свойем писму имайу ово слово), али у нашой накази од државе се то не зна! Када на згради пише брой 120В, не зна се йе ли то у ствари 120В или 120Б.
Навешћу прост примѣр из мойега живота: прѣ неколико годин затражих увођење интернета при снабдевачу "СББ". Наведох да йе мойе боравиште у згради са ознаком 30Б (баш тако и пише на згради). Дође и дан да ми се уведе интернет, али њих немаше. Послѣ некога врѣмена се они явише на умноболни далекозвук, нападоше не да смо их прѣварили и рекоше да су били у згради 30В (не Б него В) и да тамо нема мойега прѣзимена него да неко други живи у стану брой 8.
Срећом, я им тада обясних да поред мойе зграде 30Б постойи и зграда 30В, од койе су они мислили да йе то Б, али на хрватской латиници. Ето до чега доводе хаос, расуло и непостояње реда у питању писма.
Надам се да ћейу идиотократе управљайуће овом земљом коначно схватити да йе уређеност питања писма основна цивилизацйска тековина, койу чак и банана државе попут наше трѣбайу имати. Уосталом, како очекивати да држава рѣши далеко сложения питања ако нѣйе у стању рѣшити нешто тако просто као што йе питање писма?
До тада, на питање койе йе ово слово (В) дѣо ће грађана видѣти йедно, а други дѣо нешто сасвим друго.
Замислите само да се у првом разреду учи да су два и два четири, а у другом да су два и два пет. Е, то се намѣрно ради у настави срПскога йезика, прво учимо ђаке да слово "В" одговара првоме гласу рѣчи "Вода" а потом да йе то први глас рѣчи "Буква". И онда се питамо што у држави владайу хаос и расуло. Што се сѣйе, то се и жање. Само йош када бише аветиње то могле схватити.
Хоћу споменути само йош слово "С", койе се у нашем йезику чита на чак четири начина! И то у йезику у койем наводно важи правило "йедно слово - йедан глас".
Жива истина! Такозвано двоазбучје је највећа будалаштина која постоји на свѣту.
Ја се често нашалим и кажем да у свим српским градовима имамо аротеке, ветове и sнорове. Поставља се питање за чије бабе здравље то радимо. Зар за апотеку није довољно што је написана зеленим словима, а нама је мучно и то једно слово промѣнити, све под изговором да странци не разумѣју ћирилицу. Баш ће неки странац коме треба апотека уопште читати шта ту пише. Срећа те малолѣтници знају енглески, иначе се не би могли кладити. Кладионица, срећом, нема, али су ветови на сваком кораку. ;) Иначе, од свих sнорова најпознатији је рет sнор, тамо се купује опрема за кућне љубимце.
Неки дан министар образовања 'ладно изјави да и сам меша ћирилицу и латиницу. ::)
Нажалост, не пратим политику, па не знам ни ко је тај министар. Чињеница је поражавајућа у сваком случају. :-[
Ми се терета латинице морамо ослободити прѣ него што нам скрши врат, јер ће се то прѣ или касније, несумњиво, догодити. То писмо се показало као неумољиво: свако двоазбучје је превагнуло у корист латинице. Тиме се затиру основе свих нелатинских култура.
Ма каква жалост... жалосно је једнино што са тако високог места стиже таква порука. Међу нама овде била би невиђена срамота да неко каже како меша писма. Али на то питање, министар је тако безобрзирно одговорио, као да је то општа појава, и да је добро да и код њега није боље. ::)
Не знам, поштујем избор, нека пише ко како хоће, и ко чијим писмом хоће, али неписменост и неоговорност, звоне на реакцију! Јер шта очекивати од челника образовне политике, који је, па такорећи неписмена особа? :-[
Ја имам другачије мишљење. За мене је употреба латинице у српском језику знак неписмености. Као кад бих латински писао ћирилицом, тако посматрам. То да пише ко шта хоће и ко како хоће бих ограничио искључиво на личну употребу, притом бих забранио да се латиница назива српском, јер је то и бесмислица и удар на идентитет. Са двама писмима само себи правимо непотребну збрку. Латинице нека Чесима, Пољацима и Хрватима. Наша није, а уз то је и крајње непотребна.И ја се слажем са вашим ставом.
И ја се слажем са вашим ставом.
Латиница никада није била србска, све док Срби не постадоше српи >:(.
Какви српи?:o
Ја имам другачије мишљење. За мене је употреба латинице у српском језику знак неписмености.
Колико се тиче ове теме, нека свако за себе процени, а моје мишљење је вест (http://www.novosti.rs/вести/планета.480.html:671409-НЕ-НАЗИРЕ-СЕ-КРАЈ-МУКАМА-Вахиди-пресело-што-је-Српкиња) овде припада. Пошто је прича потресна, нећу је преносити у целости, али издвојићу најважнији део.
За Вахиду је такво понашање било незамисливо, јер она, рођена Бијељинка, воли Србе, њен језик је, каже, српски, пише и потписује се ћирилицом.
А да је БиХ као појава и даље штетна по нас Србе, говори и овај детаљ, о сврставању у "остале".
Полицајци из Сарајева, мада се она изричито изјаснила да је Српкиња, не пишу тако у записник, већ наводе да је из реда "осталих".
Међу тим "осталима" смо и сви ми други, и они који то виде и они који то не виде, док год постоји Тамни вилајет звани БиХ.
Напомена: Вест је од данас, објављена је на сајту Вечерњих новости, и садржи узнемирујуће фотографије.
Код Вахиде очито нису упалиле приче да се српски језик може назвати било којим именом и писати било којим писмом. Ово је један од свѣтлих примѣра људи који не мѣњају свој став због мишљења већине. :)
Него, шта ћемо сад са овим силним великосрбима који воле латиницу? ;D
Вахида заслужује све симпатије за своју свест о значају српског језика и ћириличког писма.
(https://stanjestvari.files.wordpress.com/2015/08/cirilicapavelic.jpg?w=529&h=342)
Ми и Вахида не поштујемо законску одредбу о забрани ћирилице. ;)
Како ко, многи йе поштуйу. Ела нађи наше писму у Темпу, Идейи или у Метроу! А и овдѣ на нашем разговаралишти йе неки поштуйу, рецимо Радон.
Рецимо, кад би се увела веома једноставна мера - СМС поруке на латиници нека буду дупло скупље од ћириличних - гарантујем да би барем 90% младих поново почело да пише на ћирилици. А млади су најбитнији у борби за очување ћирилице, зар не?СМС поруке млади чак не пишу ни латиницом већ највише енглеским алфабетом из врло практичног разлога. Употребом било ког слова које није ASCII знак дозвољена дужина СМС поруке се више него преполови, тако да испада скупље писати ћирилицом. Да не кажем да многи телефони и немају српску ћирилицу као основну опцију. Наравно, све се то може превазићи, а није ни цена СМС порука као некад, али у сваком случају све то делује дестимулишуће за употребу ћирилице на телефону.
СМС поруке млади чак не пишу ни латиницом већ највише енглеским алфабетом из врло практичног разлога. Употребом било ког слова које није ASCII знак дозвољена дужина СМС поруке се више него преполови, тако да испада скупље писати ћирилицом. Да не кажем да многи телефони и немају српску ћирилицу као основну опцију. Наравно, све се то може превазићи, а није ни цена СМС порука као некад, али у сваком случају све то делује дестимулишуће за употребу ћирилице на телефону.
Trebalo bi uvest pojam Srbljanin,riječ srpski zamjenit za srbski,i naravno koristit više latinicu u knjigama da i drugi narodi mogu čitati čisto zbog nesebičnosti
„Ko je Srbin i srpskoga roda,
I od srpske krvi i kolena,
A ne doš’o na boj na Kosovo:
Ne imao od srca poroda,
Ni muškoga, ni devojačkoga!
Od ruke mu ništa ne rodilo,
Rujno vino, ni šenica bela!
Rđom kap’o, dok mu je kolena!”
„Ko ne dođe na boj na Kosovo —
od ruke mu ništa ne rodilo:
ni u polju bjelica pšenica,
ni u brdu vinova lozica!”
Ova kletva se odnosi samo na Srbe srbskoga roda,i u to vrijeme bilo je Srba nesrbskoga roda.Naravno i sam izvorni tekst,nije pisan na ekavici..ali eto..srpska posla
Утврђено да се тиче ове теме!
(https://forum.krstarica.com/cache.php?v=2&img=http%3A%2F%2Fwww.beograd.rs%2Fimages%2Fbeoinfo%2F917d60b3ba273dcb515195a0a50e1fc3_1137219193.jpg)
Сви смо обавештени да су пре три дана, вандали оскрнавили споменик руском цару Николају II Романову у центру Београда, ишаравши натписе на споменику спрејом у боји.
Полиција је била спора да открије ко је и зашто то урадио, али су се онда починиоци огласили сами, како би изнели своје разоге за овакав вандалски подухват.
Они кажу да је ово одговор на најаве доношења Закона о заштити ћирилице. ;)
Потписују се као "Урбана герила", а очигледно су поштоваоци лика и дела Анте Павелића, и злочиначких тековина Независне Државе Хрватске.
(https://stanjestvari.files.wordpress.com/2015/08/cirilicapavelic.jpg?w=529&h=342)
Шта рећи, лично сам био запрепаштен што је неко уопште одлучио да дирне у споменик руском цару, а сада говоримо о нескривеном усташлуку у сред Београда.
Утврђено да се тиче ове теме!Волео бих да је та Фејс објава само шала, тзв ''троловање'' и да особа/особе које су потписале исту заправо немају везе са умоболним чином скрнављења споменика, али се бојим да нисам у праву. Назив их сам описује, ''Урбана герила''.
(https://forum.krstarica.com/cache.php?v=2&img=http%3A%2F%2Fwww.beograd.rs%2Fimages%2Fbeoinfo%2F917d60b3ba273dcb515195a0a50e1fc3_1137219193.jpg)
Сви смо обавештени да су пре три дана, вандали оскрнавили споменик руском цару Николају II Романову у центру Београда, ишаравши натписе на споменику спрејом у боји.
Полиција је била спора да открије ко је и зашто то урадио, али су се онда починиоци огласили сами, како би изнели своје разоге за овакав вандалски подухват.
Они кажу да је ово одговор на најаве доношења Закона о заштити ћирилице. ;)
Потписују се као "Урбана герила", а очигледно су поштоваоци лика и дела Анте Павелића, и злочиначких тековина Независне Државе Хрватске.
Шта рећи, лично сам био запрепаштен што је неко уопште одлучио да дирне у споменик руском цару, а сада говоримо о нескривеном усташлуку у сред Београда.
Ма, нико не може нас да понизи или уништи колико то можемо ми сами.
Ко зна ко су ти непоменици, ми вероватно никад то и нећемо сазнати, али страшно је да се неко дрзнуо тако нешто да уради. Мени је прилично језиво прочитати да се неко залаже за уништење ћирилице.
То подсећа на терор спровођен 1914-1918, на клерофашистички режим НДХ 1941-1945, који нису само радили на уништењу ћирилице, већ и на уништењу српског народа у целини.
И онда њихови следбеници 2017. године у сред Београда поруче да имају за циљ уништење ћирилице!
Што је најгоре, власт то толерише, јер није могуће да поред зграде Председништва Србије нема ниједне камере која није могла забележити овај вандалски чин, па ту је и бивша Скупштина... дакле, ствар се прикрива, заташкава, као и у време бивше државе, када су неки службеници Независне Државе Хрватске, наставили несметано да живе и раде и у новом политичком окружењу.
Класични пример како се под изговором равноправности писама уствари спроводи терор над домицилним писмом.
Ја сам смогао снаге да прочитам први део њихове огавне објаве на Фејсбуку. Заправо, они се овде позивају да су жртве, тј. они се осећају прогоњеним од стране "агресивних, затуцаних, клерофашистичких, русофилских ћириличара", а Закон о заштити ћирилице доживљавају као прогон латинице; да није трагично, било би смешно.
Или су глупи, кад морам тако се изразим, или су злонамерни.
Али кад неко напише да се залаже за уништење ћирилице, онда је то зла намера. При том, овде је у негативан контекст стављена и русофилија, дакле, као нешто што је лоше и што такође треба уништити.
Заиста се човек поститди са каквим олошем живи.
...потомак функционера СКЈ и Титових генерала, безбедно укотвљених у Старом граду и Дедињу, у становима и вилама које су њихови црвени дедови отели од правих власника од 1944. па надаље.
Никола, немог губити своју аналитичку објективност само зато што си узнемирен. Питање је на који начин су ти први власници дошли до тих вила. Предратна буржоазија није била ништа боља од црвене буржоазије.
Никола, немог губити своју аналитичку објективност само зато што си узнемирен. Питање је на који начин су ти први власници дошли до тих вила. Предратна буржоазија није била ништа боља од црвене буржоазије.О овоме би се могло расправљати. :)
Или су глупи, кад морам тако се изразим, или су злонамерни.
Предратна буржоазија није била ништа боља од црвене буржоазије.
Или су, вероватније, добили новац од неких кругова за овакву работу.
Или су, вероватније, добили новац од неких кругова за овакву работу.Рекао бих да је ''ситна риба'' оскрнавила споменик, а да они који примају новчане донације од таквих кругова сигурно не прљају руке. То је предвиђено за испране мозгове.
Никола, немог губити своју аналитичку објективност само зато што си узнемирен. Питање је на који начин су ти први власници дошли до тих вила. Предратна буржоазија није била ништа боља од црвене буржоазије.
Упоредите само једног Слободана Јовановића, типичног представника предратне елите, са Биљаном Србљановић, типичном представницом црвене елите, и све ће вам бити јасно...
О брате мили, где ти оде... Ја разумем да овде свако има своја политичка убеђења, да постоје одређени анимозитети према неким јавним личностима, али рећи да је Биљана Србљановић типични представник црвене буржоазије или елите, која је била тек мало више него пунолетна када је бивша земља почела да се распада - то је у најмању руку претеривање. Где нађе њу поред читаве послератне комунистичке камариле...
Зато што је она симбол њиховог размишљања, ставова, њихове "невероватне урбаности", обавезно антисрпске ("јер је то ин") и свега осталог...да се разумемо, ја сам и написао "њихова деца и унуци", дакле нисам мислио на први послератни ешалон. Управо из тог "интелектуалног" миљеа су поникли ови који су жврљали по споменику цару Николају. Тужно је што они себе доживљавају као неку елиту, а своје неистомишљенике као затуцане и глупе гејаке заробљене у средњем веку, што врло јасно показује и Фејсбук објава где "оправдавају" свој вандалски чин.
Ја сам у тој објави на Фејсбуку видео пре свега вандале и глупане, неуке људе са неким полуидејама и ставовима које не умеју ваљано ни да образложе.То што неко користи изразе "клеро-националиста" или десничар, уопште не значи да је левичар. Такође, никад нисам у Биљани Србљановић видео левичара нити "дете црвене буржоазије", шта год то било.
Све ово пишем зато што имам утисак да често постоји склоност активних форумаша да се одређене групе имплицитно дисквалификују. Као да би сваки члан Порекла ваљда требао бити конзервативац, монархиста, антијугословен, верник, итд. Не волим такве ствари. Ми јесмо овде зарад родослова, културе, традиције и историје нашег народа, као и других тема које су предмет истраживања Порекла. А може нас бити разних верских, политичких и других убеђења. Зато би најбоље било да такве ствари не уплићемо у разговоре, посебно ако за тако нечим заиста нема потребе.
Ја сам у тој објави на Фејсбуку видео пре свега вандале и глупане, неуке људе са неким полуидејама и ставовима које не умеју ваљано ни да образложе.То што неко користи изразе "клеро-националиста" или десничар, уопште не значи да је левичар. Такође, никад нисам у Биљани Србљановић видео левичара нити "дете црвене буржоазије", шта год то било.
Све ово пишем зато што имам утисак да често постоји склоност активних форумаша да се одређене групе имплицитно дисквалификују. Као да би сваки члан Порекла ваљда требао бити конзервативац, монархиста, антијугословен, верник, итд. Не волим такве ствари. Ми јесмо овде зарад родослова, културе, традиције и историје нашег народа, као и других тема које су предмет истраживања Порекла. А може нас бити разних верских, политичких и других убеђења. Зато би најбоље било да такве ствари не уплићемо у разговоре, посебно ако за тако нечим заиста нема потребе.
Ови стоји.
Али ако ништа, та предратна буржоазија није имала пуна уста једнакости, док ова послератна јесте, што је јако лицемерно.
имам утисак да често постоји склоност активних форумаша да се одређене групе имплицитно дисквалификују. Као да би сваки члан Порекла ваљда требао бити конзервативац, монархиста, антијугословен, верник, итд. Не волим такве ствари. Ми јесмо овде зарад родослова, културе, традиције и историје нашег народа, као и других тема које су предмет истраживања Порекла. А може нас бити разних верских, политичких и других убеђења. Зато би најбоље било да такве ствари не уплићемо у разговоре, посебно ако за тако нечим заиста нема потребе.
Изједначавање једне групе вандала са разноврсним кругом људи који подржавају левичарске, либералне, проевропске или које год друге идеје, а којих сигуран сам има и на овом форуму, је некоректно.
Никола је само рекао своје мишљење, што важи и за мене. Као што ти имаш право на исто, па и ово које си изнео.
Нико никог овде не дисквалификује, нити се очекује да смо сви истомишљеници, нек сте сви здраво и добро.
С друге стране, не видим разлог зашто нпр. ја, као „конзервативац, монархиста, антијугословен, верник“ (што све стоји), морам да се уздржавам у изношењу својих ставова који проистичу из побројаних мојих убеђења, зато што има оних који другачије мисле. Иде ми мало на живце та стално присутна прича о тобожњој угрожености либералних проевропских грађана од нас затуцаних Срба. Па из ње треба да уследи наша реакција „политичке коректности“, због које би требало да ћутим и не износим своје мишљење о људима који отворено показују мржњу и гађење према сопственом народу, - и не само горепоменута „уметница“, или противници ћирилице, или вандали који оскрнавише споменик руском цару (доказаном пријатељу нашег народа), већ и многи други, зато што ће се неки њихов истомишљеник са овог форума наћи погођеним. Богоми, мрка капа.
...
Да ли би ти и ја око питања вере требали да се расправљамо на теми која се зове Ћирилица? Мислим да не би...
Добро, картко изађосмо из оквира писма, па бих замолио да се сад вратимо само на ћирилицу. :)
Тако је, Амико, само ћирилица! ;):D
https://www.youtube.com/v/T1vc3JjRqDE
Матуранти гимназије у Даниловграду:
Од 166 анкетираних издавача на овогодишњем Сајму књига у Београду, само 12% је штампало на ћирилици. Поређења ради, један од највећих процената ћириличних књига у периоду од 145 година (1868-2013, Завод за проучавање културног развитка) у Загребу је био 19%. Дакле, празник књиге у Београду је очигледно и празник латинице, а треба подсетити да се у светској културној баштини све што је штампано латиницом аутоматски приписује хрватској културној баштини.https://www.youtube.com/v/dnML8WVtiUw
Из овога се може закључити да Србија великодушно своју културну баштину поклања управо онима који прогоне ћирилицу (и не само њу) чекићима, пушкама и ножевима.
Ћирилизатор је додатак који можете инсталирати на свом претраживачу, и само једним кликом текстове који су писани латиницом пребацити на ћирилицу.
Ћирилизатор је додатак за веб прегледаче која омогућава да једним кликом укључите или искључите пресловљавање жељених сајтова са латинице на ћирилицу. Kада је укључен за одређени сајт, све странице на том сајту биће аутоматски пребачене на ћирилицу током текуће и свих наредних посета. “Одмах по инсталирању, програм је аутоматски укључен за неке од најпопуларнијих домаћих новинских сајтова и огласника”, наводи аутор.
Аутор овог програма је Јован Турањанин из Ниша. На Електронском факултету дипломирао је као инжењер електротехнике и рачунарства за рачунарство и информатику. Потом је стекао звање мастер инжењер електротехнике и рачунарства за рачунарство и информатику.
Ћирилизатор је тренутно доступан за кориснике следећих броwсер-а: Гоогле Цхроме, Мозилла Фирефоx, Мицрософт Едге, независно од оперативног система. Његово коришћење је потпуно бесплатно.
Поздрав,
Може ли ми неко рећи нешто више о овој књизи, не разумем старословенски :)
(Изледа да је Јеванђеље у питању)
https://scontent.fbeg5-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/157673933_5235970386431853_1627416830577063490_o.jpg?_nc_cat=110&ccb=1-3&_nc_sid=8bfeb9&_nc_eui2=AeHn1Imgg2-bhHnDpJOPTWdX9QAe6tk2L_T1AB7q2TYv9PhZmT6korzUanL-jLBOyFCbvPkdi7CFygpWzV_MeJZs&_nc_ohc=IIp8elnfVY0AX9LqmTS&_nc_ht=scontent.fbeg5-1.fna&oh=c91bbf80e0c335a8126909e3ae49de22&oe=6067AF55
The early 20th-century Bolsheviks had four goals: to break with Tsarism, to spread socialism to the whole world, to isolate the Muslim inhabitants of the Soviet Union from the Arabic-Islamic world and religion, and to eradicate illiteracy through simplification.[1] They concluded the Latin alphabet was the right tool to do so, and, after seizing power during the Russian Revolution of 1917, they made plans to realise these ideals
There also existed plans to romanise Russian and other Slavic languages as well, but in the late 1930s the latinisation campaign was cancelled, and all newly romanised languages were converted to Cyrillic.
Здраво свима. Да ли неко од вас може да ми протумачи натпис са овог споменика? Хвала!Уф,тешко. Мада има цака. Кад има снега, набацаш га по плочи,потом га скинеш (као код глетовања). Онда у урезима слова остане нешто снега и буде доста читљивије. Међутим, овде има два проблема. Снег је прошао, а и споменик је доста еродирао.Нисам помогао нешто, али можда се неко искуснији јави. Можда мало помогне да кажете где се споменик налази.
https://ibb.co/tBgMm7m
https://ibb.co/drhyHrY
Здраво свима. Да ли неко од вас може да ми протумачи натпис са овог споменика? Хвала!Ја нешто видим попут речи Лавра или Ласра, мада о свему томе немам појма, па зато молим за помоћ неког ко је стручнији.
https://ibb.co/tBgMm7m
https://ibb.co/drhyHrY
Ја нешто видим попут речи Лавра или Ласра, мада о свему томе немам појма, па зато молим за помоћ неког ко је стручнији.С обзиром да је у Центру за културу, јел га неко проучавао или бар покушао да га датира?
С обзиром да је у Центру за културу, јел га неко проучавао или бар покушао да га датира?Не јер не постоји адекватно запослено лице у тој установи. Рекао бих да је отприлике са краја 18. или почетка 19. века.
Ја нешто видим попут речи Лавра или Ласра, мада о свему томе немам појма, па зато молим за помоћ неког ко је стручнији.
Мени се назире МарiѦ.Хм, врло врло могуће. Хвала :)
Мени делује да заиста пише лавра.На пар места тамнија ерозивна удубљења се поигравају са читањем натписа али када се игноришу са 95% вероватноће типујем управо на лавра.Сад,зна ли се шта о пореклу стећка?Да ли постоје нека предања о срушеном манастирском комплексу у сврљишком крају?Ово је случајно пронађен налаз у шуми. На том месту, тј. у атару села у ком је пронађен, нема података о неком срушеном црквеном комплексу. На око 1,5 km се одатле налази црква посвећена св. Илији, а на око 3,5 km се на једном уском потезу налазе 4 цркве из различитих периода, тј. са јужне стране сврљишког утврђеног града.
Ово је случајно пронађен налаз у шуми. На том месту, тј. у атару села у ком је пронађен, нема података о неком срушеном црквеном комплексу. На око 1,5 km се одатле налази црква посвећена св. Илији, а на око 3,5 km се на једном уском потезу налазе 4 цркве из различитих периода, тј. са јужне стране сврљишког утврђеног града.Како онда знаш да је из 18-ог, 19-ог века? Делује старији. Још у шуми.
Најближи манастир је удаљен на око 20 km одатле, а у литератури се не помиње ниједан манастир осим тог.
Да ли је Лавра могло бити и лично име?
Ако се фокусирамо на имена много познатији и распрострањенији облик био би Лаура.Исто значење.Ловор.Чисто сумњам да је овде то у питању...Једноставно није име нашег поднебља.Симеоне, веома исцрпне информације си ми дао. Хвала на свему! :)
Има ту још неких значења.Најпростије и оригинално преводи се са грчког као улица.Ни то овде није случај.Иако се лавра данас првенствено односи на манастир и објекте око њега (првенствено код Руса и Украјинаца) постоји још једно тумачење (чак и старије) где се лавра означава као анахоретска ћелија.Анахорети су иначе верски пустињаци,који су се изоловали од овдашњег света,негде далеко у природи.Вероватно је тај уклесани камен био нека врста обележја њихове настамбе.Нека врста путоказа за остала свештена лица у том крају или можда једноставно знак за "Не узнемиравај".Обзиром да је та камена плоча пронађена у шуми ово написано итекако има смисла .Свакако би таква ћелија пустињака (ако је то овде случај) била у одређеној вези са црквом Св. Илије коју сте навели.
Како онда знаш да је из 18-ог, 19-ог века? Делује старији. Још у шуми.Горанче, на основу степена оштећења, не може се утврдити да ли је нешто старије или млађе. Процењујем да је из овог периода на основу остатака црвене боје коју има на себи, а која је коришћена на надгробним споменицима из тог периода. Поред тога, и на основу периода укидања старословенског језика код нас.
Не изгледа ми да ту пише "лавра". Прво /а/ се јасно разликује од задњега. Крајње писме је веома добро сахрањено и јасно се види Ѧ.Сунце, хвала на образложењу!
Тај знак је испао из употребе у србском црковном језику давно и повраћен је тек усвајањем русскога црковнога језика у 18. в. у којем Ѧ не означава више /ę/ него /ја/. Прво писме иако изгледа као ЛЛ заправо се ради о /М/. Није риједкост да се је тако клесало.
Мало патологије:
https://vaseljenska.net/2023/06/07/hrvatska-posla-izucavanje-cirilice-kao-starog-hrvatskog-pisma-u-skolama-u-hrvatskoj/