У суштини, сама тема ме занима више у смислу недокументованих аспеката (пошта је само део тога), али онда се упуштамо у домен претпоставки (тј. до неких закључака који нису документовани, али на основу логике би могли бити реконструисани)...Верујем да је по питању сеоба, долазило до сазнања тих група које се селе, где ће ићи, тј. да су те групе имале већ неке информације о месту где иду. У том смислу ми је фасцинантно и то што је у то време, која год група да крене негде, а да има контакт са неким другим, вођа је увек имао преводиоца са собом...Мислим да су преводиоци били кључна карика у комуникацији и ништа није без њих могло да иде...Тј, свака конекција између етнички различитих група је ишла преко њих. Преговори су увек претходили некој одлуци, а то значи да је бар неко од две преговарачке стране , морао да борави код оне друге неко време да би научио језик (што би значило да ниједан корак и контакт није био "напрасан")...Исто тако, у вези са данашњим стањем, верујем да је вест о свакој епидемији стизала пре саме епидемије