Вјера и култура Срба > Народна јела

Качамак

<< < (9/9)

Цуце:

--- Цитат: сɣнце  Новембар 02, 2017, 10:07:45 поподне ---Са станишта лингвистике циц нема никакове везе с речју птица. Реч циција потиче од турскога придева "titiz" - ситан, дробан, тако је и titizlik - цицилук или ситничарство.
Много је логичније, да је цицвара = дробна вара (каша) или вара од веома ситнога кукурузнога брашне, за разлику од крупе.
Ми за божић никада не варисмо ни пуру ни цицвару, но само попару од ковртња с мало сира. Мислим да је уобће дроба или попара много старија од поленте, пуре, мамилиге или како кто већ назива, јер је кукуруз дошао тек нешто мало пред 1850. г. у наше крајеве из Аустрије. И сама реч је аустријска - Kukuruz, само аустријанци то читају кукуруц, a ту реч имају од аустријских  Чеха који су га називали "кокошијим житом", кукурицом, јер у њих је курица - кокош ( У нас више не кажу курица, али је остало да се каже курије око). Заправо ни у Чеха реч кукурица није народна, него ју је склопио њихов ботаничар Јан Светопук Пресл. Сами идноамериканци називали су ову биљку "маис", како и данас говоре Немци.

--- Крај цитата ---

Ријеч кукуруз долази из турског језика. А циц може да долази од глагола "цицати"

Nebo:

--- Цитат: Цуце Кривошије  Јун 01, 2019, 08:29:33 поподне ---Ријеч кукуруз долази из турског језика.

--- Крај цитата ---

Ово је веома упитно.

https://rus.stackexchange.com/questions/4109/%d0%a1%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%be-%d0%ba%d1%83%d0%ba%d1%83%d1%80%d1%83%d0%b7%d0%b0

https://lexicography.online/etymology/%D0%BA/%D0%BA%D1%83%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%B0

https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D1%83%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%B0

сɣнце:

--- Цитат: Цуце Кривошије  Јун 01, 2019, 08:29:33 поподне ---Ријеч кукуруз долази из турског језика. А циц може да долази од глагола "цицати"

--- Крај цитата ---

Ја у животу не чух такога глагола. Рекао бих да тако неко сасвим мало дијете рече сисати.

Цуце:

--- Цитат: Nebo  Јун 01, 2019, 10:12:20 поподне ---Ово је веома упитно.

https://rus.stackexchange.com/questions/4109/%d0%a1%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%be-%d0%ba%d1%83%d0%ba%d1%83%d1%80%d1%83%d0%b7%d0%b0

https://lexicography.online/etymology/%D0%BA/%D0%BA%D1%83%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%B0

https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D1%83%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%B0

--- Крај цитата ---

Поријекло је мутно али са обзиром да тада су Балканом и Медитераном владали Османлије, кукуруз код балканских народа дошло преко њих, па и вјероватно и ријеч, иако није потпуно турског поријекла него можда или албанског или словенског са турском модификацијом.


--- Цитат ---Ја у животу не чух такога глагола. Рекао бих да тако неко сасвим мало дијете рече сисати.
--- Крај цитата ---

http://www.xn--rjenik-k2a.com/cicati

Па управо то. Варијанта сисати. Има и смисла за некадашње лично име "Цицмил" за бебу која мирно, или мило, сиса дојке.

Навигација

[0] Индекс порука

[*] Претходна страна

Иди на пуну верзију