Иако знам да ће вероватно у једном тренутку и ове слике што их будем поставио нестати,кад се то буде десило закачићу их опет, шта је ту је.У питању је,по мени један од ретких споменика палим српским борцима из
Првог Светског Рата на простору Срема,обзиром да је тамо готово све у знаку Сремског фронта и народноослободилачке борбе током Другог Светског Рата.Овај споменик највероватније настао 1918.године се налази у сремском селу Сурдуку,родном селу моје мајке.Нажалост,дивљаци су успели да украду од бакра израђен предњи део споменика где показује наше храбре војнике у новим шињелима и са карактеристичним шлемовима српске војске на Солунском фронту.Пошто сам последњи пут цео ,неокрњен споменик видео пре равно 10 година сећам се да је са предње стране била уклесана и година,и то 1915. алудирајући на годину оснивања Солунског фронта,коначног одмора и решености наших да се врате на своју земљу и ослободе је од окупатора.Са задње стране споменика била је и уклесана једна песма,данас само део те песме стоји док је велики део разбијен..ја сам покушао да саставим то што је остало са оним што је отпало ,али један део ипак фали и немогуће је знати шта је било написано.
Споменик се налази поред светионика који је некада радио и сигнализирао бродовима који су на том делу Дунава пловили,неколико метара од ивице "сурдука" са прелепим погледом на Дунав и на Банат-Ченту и Опово.
Ово би биле те слике које сам направио зимус када сам био у селу.
Ако је споменик забележен у изворном облику у некој књизи(било са фотографијама или само записом и неким историјатом његовог настанка) или ако је некоме позната ова слободарска песма са споменика,јако би ме обрадовало да о томе окачи или напише нешто више од мене.
Ту су слике и светионика са прелепим погледом на Дунав а на једној од њих сам и ја као поносни аутор.
Нажалост лице споменика фали јер је тај бакарни део украден,по речима неких људи са којима сам причао пре годину-две године.Наличје споменика је као што се види највероватније разбијено.